abaev-xml/entries/abaev_cʼæpo.xml

46 lines
3.7 KiB
XML
Raw Normal View History

2025-03-21 13:42:40 +03:00
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">cʼæpo</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_cʼæpo" xml:lang="os-x-digor">
<form xml:id="form_d2189e66" type="lemma"><orth>cʼæpo</orth></form>
<usg><lang/></usg>
<sense xml:id="sense_d2189e72"><sense xml:id="sense_d2189e73"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>кисть</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>brush</q>
</abv:tr></sense><sense xml:id="sense_d2189e82"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>кисточка</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>tassel</q>
</abv:tr></sense></sense>
<etym xml:lang="ru">Из группы слов типа <hi rendition="#rend_italic">ср</hi> || <hi rendition="#rend_italic">cpl</hi> || <hi rendition="#rend_italic">tpl</hi> || <hi rendition="#rend_italic">kpl</hi>,
означающих ‘круглое’ и пр. Более близкие соответствия: <ref type="xr" target="#entry_cʼūpp"/> | <hi rendition="#rend_italic">cʼopp</hi> ‘верхушка’, ‘клок (шерсти), <ref type="xr" target="#entry_cūpal"/> ‘гроздь’, ‘кисть’, <ref type="xr" target="#entry_cʼæpæra"/> ‘вязанка’. Дальнейшее см. под <ref type="xr" target="#entry_tymbyl"/> ‘круглый’.</etym>
<etym xml:lang="en">Belongs to a group of words with <hi rendition="#rend_italic">ср</hi> || <hi rendition="#rend_italic">cpl</hi> || <hi rendition="#rend_italic">tpl</hi> ||
<hi rendition="#rend_italic">kpl</hi> meaning round etc. More close correspondences are <ref type="xr" target="#entry_cʼūpp"/> | <hi rendition="#rend_italic">cʼopp</hi> top, flock (of wool), <ref type="xr" target="#entry_cūpal"/> cluster, racemation, <ref type="xr" target="#entry_cʼæpæra"/> bundle. See further under <ref type="xr" target="#entry_tymbyl"/> round.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>