abaev-xml/entries/abaev_cym.xml

73 lines
5.3 KiB
XML
Raw Normal View History

2025-03-21 13:42:40 +03:00
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">cym</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. AKʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">????</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_cym" xml:lang="os">
<form xml:id="form_d3238e66" xml:lang="os-x-iron" type="lemma"><orth>cym</orth></form>
<form xml:id="form_d3238e69" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>cumæ</orth></form>
<sense xml:id="sense_d3238e72"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>кизил</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>cornel</q>
</abv:tr></sense>
<abv:exampleGrp xml:id="exampleGrp_d3238e82">
<abv:example xml:id="example_d3238e84">
<quote>jæ kūxy ta cʽ ī? styr cym læʒæg</quote>
<abv:tr xml:lang="ru">
<q>а что у него в руке? большая кизиловая палка</q>
</abv:tr>
<abv:tr xml:lang="en">
<q>what does he have in his hand? a big cornel stick</q>
</abv:tr>
</abv:example>
</abv:exampleGrp>
<etym xml:lang="ru">Тяготеет к дагестанским языкам: <mentioned xml:id="mentioned_d3238e102" xml:lang="lez" n="0"><lang/>
<w n="0">чумал</w>
<gloss><q>кизил</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3238e157" xml:id="mentioned_d3238e111" xml:lang="lez"><w>žum</w>
<gloss><q>айва</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3238e163" xml:id="mentioned_d3238e117" xml:lang="tab"><lang/>
<w>чeмeл</w></mentioned> id. Дальнейшие связи ведут, кажется, к персидскому:
<mentioned corresp="#mentioned_d3238e168" xml:id="mentioned_d3238e122" xml:lang="fa"><lang/>
<w>čupčupī</w><note type="comment" xml:lang="ru">ﭼﭙﭽﭙی</note>
<gloss><q>кизил</q></gloss></mentioned>
(<bibl><author>Haim</author><biblScope>English-persian dictionary s.v.
“cornel”</biblScope></bibl>). <mentioned corresp="#mentioned_d3238e183" xml:id="mentioned_d3238e137" xml:lang="krc-x-balkar"><lang/>
<w>čum</w>
<gloss><q>кизил</q></gloss></mentioned> примыкает к осетинскому.</etym>
<etym xml:lang="en">It relates to Daghestanian languages: <mentioned xml:id="mentioned_d3238e149" xml:lang="lez"><lang/>
<w>čumal</w>
<gloss><q>cornel</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3238e111" xml:id="mentioned_d3238e157" xml:lang="lez"><w>žum</w>
<gloss><q>apple-quince</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3238e117" xml:id="mentioned_d3238e163" xml:lang="tab"><lang/>
<w>чeмeл</w></mentioned> id. Further connections seem to lead to Persian:
<mentioned corresp="#mentioned_d3238e122" xml:id="mentioned_d3238e168" xml:lang="fa"><lang/>
<w>čupčupī</w><note type="comment" xml:lang="en">ﭼﭙﭽﭙی</note>
<gloss><q>cornel</q></gloss></mentioned>
(<bibl><author>Haim</author><biblScope>English-persian dictionary s.v.
“cornel”</biblScope></bibl>). <mentioned corresp="#mentioned_d3238e137" xml:id="mentioned_d3238e183" xml:lang="krc-x-balkar"><lang/>
<w>čum</w>
<gloss><q>cornel</q></gloss></mentioned> relates to the Ossetic word.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>