93 lines
5.7 KiB
XML
93 lines
5.7 KiB
XML
|
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
|
|||
|
<teiHeader>
|
|||
|
<fileDesc>
|
|||
|
<titleStmt>
|
|||
|
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">gojmag</hi></title>
|
|||
|
</titleStmt>
|
|||
|
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
|
|||
|
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
|
|||
|
<sourceDesc>
|
|||
|
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
|
|||
|
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
|
|||
|
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. A–Kʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
|
|||
|
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">??–??</biblScope>.</bibl>
|
|||
|
</sourceDesc>
|
|||
|
</fileDesc>
|
|||
|
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
|
|||
|
<tagsDecl>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "‘" "’";</rendition>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
|
|||
|
</tagsDecl>
|
|||
|
</encodingDesc>
|
|||
|
</teiHeader>
|
|||
|
<text>
|
|||
|
<body>
|
|||
|
<entry xml:id="entry_gojmag" xml:lang="os">
|
|||
|
<form xml:id="form_d302e66" type="lemma"><orth>gojmag</orth></form>
|
|||
|
<sense xml:id="sense_d302e69"><sense xml:id="sense_d302e70"><abv:tr xml:lang="ru">
|
|||
|
<q>личность</q>
|
|||
|
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
|||
|
<q>individual</q>
|
|||
|
</abv:tr></sense><sense xml:id="sense_d302e79"><abv:tr xml:lang="ru">
|
|||
|
<q>лицо</q>
|
|||
|
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
|||
|
<q>person</q>
|
|||
|
</abv:tr></sense><sense xml:id="sense_d302e88"><abv:tr xml:lang="ru">
|
|||
|
<q>человек</q>
|
|||
|
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
|||
|
<q>human being</q>
|
|||
|
</abv:tr></sense><note type="comment" xml:lang="ru">(во второй части сложных
|
|||
|
слов) </note><note type="comment" xml:lang="en">(in the second part of
|
|||
|
compound words) </note></sense>
|
|||
|
<re xml:id="re_d302e102">
|
|||
|
<re xml:id="re_d302e104">
|
|||
|
<form xml:id="form_d302e106" type="lemma"><orth>ūd-gojmag</orth></form>
|
|||
|
<sense xml:id="sense_d302e109"><abv:tr xml:lang="ru">
|
|||
|
<q>человек</q>
|
|||
|
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
|||
|
<q>person</q>
|
|||
|
</abv:tr></sense>
|
|||
|
</re>
|
|||
|
<re xml:id="re_d302e120">
|
|||
|
<form xml:id="form_d302e122" type="lemma"><orth>næl-gojmag</orth></form>
|
|||
|
<sense xml:id="sense_d302e125"><abv:tr xml:lang="ru">
|
|||
|
<q>мужчина</q>
|
|||
|
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
|||
|
<q>man</q>
|
|||
|
</abv:tr></sense>
|
|||
|
</re>
|
|||
|
<re xml:id="re_d302e136">
|
|||
|
<form xml:id="form_d302e138" type="lemma"><orth>syl-gojmag</orth></form>
|
|||
|
<sense xml:id="sense_d302e141"><abv:tr xml:lang="ru">
|
|||
|
<q>женщина</q>
|
|||
|
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
|||
|
<q>woman</q>
|
|||
|
</abv:tr></sense>
|
|||
|
</re>
|
|||
|
<re xml:id="re_d302e152">
|
|||
|
<form xml:id="form_d302e154" type="lemma"><orth>fæs-gojmag</orth></form>
|
|||
|
<sense xml:id="sense_d302e157"><abv:tr xml:lang="ru">
|
|||
|
<q>гость</q>
|
|||
|
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
|||
|
<q>guest</q>
|
|||
|
</abv:tr></sense>
|
|||
|
</re>
|
|||
|
</re>
|
|||
|
<etym xml:lang="ru">Образовано от <ref type="xr" target="#entry_kom"/> ‘рот’; для
|
|||
|
идеосемантики ср. <mentioned corresp="#mentioned_d302e194" xml:id="mentioned_d302e173" xml:lang="ka"><lang/>
|
|||
|
<w>p’iri, p’irovneba</w>
|
|||
|
<gloss><q>личность</q></gloss></mentioned> от <mentioned corresp="#mentioned_d302e202" xml:id="mentioned_d302e181" xml:lang="ka"><lang/>
|
|||
|
<w>p’iri</w>
|
|||
|
<gloss><q>рот</q></gloss></mentioned>.</etym>
|
|||
|
<etym xml:lang="en">Derived from <ref type="xr" target="#entry_kom"/> ‘mouth’; for
|
|||
|
the semantics compare <mentioned corresp="#mentioned_d302e173" xml:id="mentioned_d302e194" xml:lang="ka"><lang/>
|
|||
|
<w>p’iri, p’irovneba</w>
|
|||
|
<gloss><q>person</q></gloss></mentioned> from <mentioned corresp="#mentioned_d302e181" xml:id="mentioned_d302e202" xml:lang="ka"><lang/>
|
|||
|
<w>p’iri</w>
|
|||
|
<gloss><q>mouth</q></gloss></mentioned>.</etym>
|
|||
|
</entry>
|
|||
|
</body>
|
|||
|
</text>
|
|||
|
</TEI>
|