abaev-xml/entries/abaev_læǵirttæg.xml

74 lines
3.9 KiB
XML
Raw Normal View History

2025-03-21 13:42:40 +03:00
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">læǵirttæg</hi></title>
</titleStmt>
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml">
<p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т. <biblScope unit="volume">II</biblScope>. LR. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
<publisher>Наука</publisher>, <date>1973</date>. С. <biblScope unit="page">23</biblScope>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
<tagsDecl>
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "" "";</rendition>
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
</tagsDecl>
</encodingDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<entry xml:id="entry_læǵirttæg" xml:lang="os" abv:completeness="incomplete">
<form xml:id="form_d5338e68" type="lemma" xml:lang="os-x-iron"><orth>læǵirttæg</orth></form>
<form xml:id="form_d5338e71" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>lægirttæg</orth></form>
<sense xml:id="sense_d5338e74"><sense xml:id="sense_d5338e75"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>гречишка</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>buckwheat</q>
</abv:tr></sense><sense xml:id="sense_d5338e84"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>горец альпийский</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q>alpine knotweed</q>
</abv:tr></sense><sense xml:id="sense_d5338e93"><abv:tr xml:lang="ru">
<q>Polygonum alpinum</q>
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
<q><foreign>Polygonum alpinum</foreign></q>
</abv:tr></sense></sense>
<exampleGrp xmlns="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xml:id="exampleGrp_d5338e104">
<example xml:id="example_d5338e106">
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><oRef>læǵirttæg</oRef> fæbur</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">гречишка пожелтела</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">buckwheat has grown yellow</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Коста"/>
<biblScope>125</biblScope></bibl>
</example>
<example xml:id="example_d5338e130" xml:lang="os-x-digor">
<usg xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lang/></usg>
<quote xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><oRef>lægirttæg</oRef> fæcʼcʼæx æj</quote>
<tr xml:lang="ru">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">гречишка зазеленела</q>
</tr>
<tr xml:lang="en">
<q xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">buckwheat has grown green</q>
</tr>
<bibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><ref type="bibl" target="#src_Sam."/>
<biblScope>137</biblScope></bibl>
</example>
</exampleGrp>
<etym xml:lang="ru">Не ясно.</etym>
<etym xml:lang="en">Unclear.</etym>
</entry>
</body>
</text>
</TEI>