51 lines
3.2 KiB
XML
51 lines
3.2 KiB
XML
|
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
|
|||
|
<teiHeader>
|
|||
|
<fileDesc>
|
|||
|
<titleStmt>
|
|||
|
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">x˳ydon</hi></title>
|
|||
|
</titleStmt>
|
|||
|
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
|
|||
|
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
|
|||
|
<sourceDesc>
|
|||
|
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
|
|||
|
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т. <biblScope unit="volume">I</biblScope>. A–Kʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
|
|||
|
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">??–??</biblScope>.</bibl>
|
|||
|
</sourceDesc>
|
|||
|
</fileDesc>
|
|||
|
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
|
|||
|
<tagsDecl>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "‘" "’";</rendition>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
|
|||
|
</tagsDecl>
|
|||
|
</encodingDesc>
|
|||
|
</teiHeader>
|
|||
|
<text>
|
|||
|
<body>
|
|||
|
<entry xml:id="entry_x0ydon" xml:lang="os" abv:completeness="incomplete">
|
|||
|
<form xml:id="form_d3509e66" type="lemma" xml:lang="os-x-iron"><orth>x˳ydon</orth></form>
|
|||
|
<form xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>xudonæ</orth></form>
|
|||
|
<sense xml:id="sense_d3509e69">
|
|||
|
<abv:tr xml:lang="ru">
|
|||
|
<q>свинарник</q>
|
|||
|
</abv:tr>
|
|||
|
<abv:tr xml:lang="en">
|
|||
|
<q>pigsty</q>
|
|||
|
</abv:tr>
|
|||
|
</sense>
|
|||
|
<etym xml:lang="ru">Иранская модель — <w type="rec">hu-dāna-</w> по типу <mentioned xml:lang="peo"><lang/>
|
|||
|
<w>daiva-dāna-</w></mentioned> и т. п. Ср. по образованию <ref type="xr" target="#entry_qomdon"><w>qomdon</w>
|
|||
|
<gloss><q>хлев</q></gloss></ref>, <ref type="xr" target="#entry_kark"><w>kærkdon</w>
|
|||
|
<gloss><q>курятник</q></gloss></ref> и т. п. (<bibl><ref type="bibl" target="#ref_ГО"/>
|
|||
|
<biblScope>§ 190</biblScope></bibl>). См. <ref type="xr" target="#entry_x0y_1"/> и <ref type="xr" target="#entry_-don_2"/>.</etym>
|
|||
|
<etym xml:lang="en">An Iranian model — <w type="rec">hu-dāna-</w> by the type of <mentioned xml:lang="peo"><lang/>
|
|||
|
<w>daiva-dāna-</w></mentioned> etc. Cf. by the derivation pattern <ref type="xr" target="#entry_qomdon"><w>qomdon</w>
|
|||
|
<gloss><q>barn</q></gloss></ref>, <ref type="xr" target="#entry_kark"><w>kærkdon</w>
|
|||
|
<gloss><q>hen house</q></gloss></ref> etc. (<bibl><ref type="bibl" target="#ref_ГО"/>
|
|||
|
<biblScope>§ 190</biblScope></bibl>). See <ref type="xr" target="#entry_x0y_1"/> and
|
|||
|
<ref type="xr" target="#entry_-don_2"/>.</etym>
|
|||
|
</entry>
|
|||
|
</body>
|
|||
|
</text>
|
|||
|
</TEI>
|