63 lines
4.9 KiB
XML
63 lines
4.9 KiB
XML
|
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
|
|||
|
<teiHeader>
|
|||
|
<fileDesc>
|
|||
|
<titleStmt>
|
|||
|
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">nozalæ</hi></title>
|
|||
|
</titleStmt>
|
|||
|
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
|
|||
|
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
|
|||
|
<sourceDesc>
|
|||
|
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
|
|||
|
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т. <biblScope unit="volume">I</biblScope>. A–Kʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
|
|||
|
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">??–??</biblScope>.</bibl>
|
|||
|
</sourceDesc>
|
|||
|
</fileDesc>
|
|||
|
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
|
|||
|
<tagsDecl>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "‘" "’";</rendition>
|
|||
|
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
|
|||
|
</tagsDecl>
|
|||
|
</encodingDesc>
|
|||
|
</teiHeader>
|
|||
|
<text>
|
|||
|
<body>
|
|||
|
<entry xml:id="entry_nozalæ" xml:lang="os-x-digor" abv:completeness="english-questions">
|
|||
|
<form xml:id="form_d3683e66" type="lemma"><orth>nozalæ</orth></form>
|
|||
|
<usg><lang/></usg>
|
|||
|
<sense xml:id="sense_d3683e72"><abv:tr xml:lang="ru">
|
|||
|
<q>зеленый</q>
|
|||
|
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
|||
|
<q>green</q>
|
|||
|
</abv:tr></sense>
|
|||
|
<sense xml:id="sense_d3683e82"><abv:tr xml:lang="ru">
|
|||
|
<q>свежий</q>
|
|||
|
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
|||
|
<q>fresh</q>
|
|||
|
</abv:tr><note xml:lang="ru" type="comment"> (<bibl><ref type="bibl" target="#src_Сл."/></bibl>)</note><note xml:lang="en" type="comment"> (<bibl><ref type="bibl" target="#src_Сл."/></bibl>)</note></sense>
|
|||
|
<note xml:lang="ru" type="comment">; в текстах не отмечено. Ср. и. <mentioned xml:id="mentioned_d3683e104" xml:lang="os"><w>Nūzal</w>
|
|||
|
<gloss>название местности и селения в Алагирском ущелье Сев.
|
|||
|
Осетии</gloss></mentioned>.</note>
|
|||
|
<note xml:lang="en" type="comment">; not attested in texts. Cf. Iron <mentioned xml:id="mentioned_d3683e113" xml:lang="os"><w>Nūzal</w>
|
|||
|
<gloss>the name of the locality and the village in the Alagir Canyon, North
|
|||
|
Ossetia</gloss></mentioned></note>
|
|||
|
<etym xml:lang="ru">Может быть, сложение из <mentioned corresp="#mentioned_d3683e165" xml:id="mentioned_d3683e120" xml:lang="os"><w>næw-zalæ</w> (← <w type="rec">nava-zāri</w>) <gloss><q>свежая зелень</q></gloss></mentioned>. Для первой
|
|||
|
части см. <ref type="xr" target="#entry_næw_1"/> и <ref type="xr" target="#entry_næwæg"/>;
|
|||
|
для второй ср. д. <ref type="xr" target="#entry_zældæ"><w>zældæ</w>
|
|||
|
<gloss><q>молодая трава</q></gloss></ref>, а также <mentioned corresp="#mentioned_d3683e184" xml:id="mentioned_d3683e139" xml:lang="cu"><lang/>
|
|||
|
<w>zelьje</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3683e190" xml:id="mentioned_d3683e145" xml:lang="lt"><lang/>
|
|||
|
<w>žãlias</w>
|
|||
|
<gloss><q>зеленый</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3683e198" xml:id="mentioned_d3683e153" xml:lang="lt"><w>žolė̃</w>
|
|||
|
<gloss><q>трава</q></gloss>, <gloss><q>зелень</q></gloss></mentioned> и пр.</etym>
|
|||
|
<etym xml:lang="en">Maybe the compound of <mentioned corresp="#mentioned_d3683e120" xml:id="mentioned_d3683e165" xml:lang="os"><w>næw-zalæ</w> (← <w type="rec">nava-zāri</w>) <gloss><q>fresh herbs</q></gloss></mentioned>. For the first
|
|||
|
part, see <ref type="xr" target="#entry_næw_1"/> and <ref type="xr" target="#entry_næwæg"/>; for the second part, see Digor <ref type="xr" target="#entry_zældæ"><w>zældæ</w>
|
|||
|
<gloss><q>green grass</q></gloss></ref> as well as <mentioned corresp="#mentioned_d3683e139" xml:id="mentioned_d3683e184" xml:lang="cu"><lang/>
|
|||
|
<w>zelьje</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3683e145" xml:id="mentioned_d3683e190" xml:lang="lt"><lang/>
|
|||
|
<w>žãlias</w>
|
|||
|
<gloss><q>green</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d3683e153" xml:id="mentioned_d3683e198" xml:lang="lt"><w>žolė̃</w>
|
|||
|
<gloss><q>grass</q></gloss>, <gloss><q>greens</q></gloss></mentioned> etc.</etym>
|
|||
|
</entry>
|
|||
|
</body>
|
|||
|
</text>
|
|||
|
</TEI>
|