Initial BaseX export
This commit is contained in:
parent
1e27533d8a
commit
ac71d54583
5854 changed files with 738487 additions and 0 deletions
69
entries/abaev_Os-Bæǧatyr.xml
Normal file
69
entries/abaev_Os-Bæǧatyr.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,69 @@
|
|||
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
|
||||
<teiHeader>
|
||||
<fileDesc>
|
||||
<titleStmt>
|
||||
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">Os-Bæǧatyr</hi></title>
|
||||
</titleStmt>
|
||||
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml">
|
||||
<p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
|
||||
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p>
|
||||
</publicationStmt>
|
||||
<sourceDesc>
|
||||
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
|
||||
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т. <biblScope unit="volume">I</biblScope>. A–Kʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
|
||||
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">??–??</biblScope>.</bibl>
|
||||
</sourceDesc>
|
||||
</fileDesc>
|
||||
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
|
||||
<tagsDecl>
|
||||
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
|
||||
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
|
||||
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "‘" "’";</rendition>
|
||||
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
|
||||
</tagsDecl>
|
||||
</encodingDesc>
|
||||
</teiHeader>
|
||||
<text>
|
||||
<body>
|
||||
<entry xml:id="entry_Os-Bæǧatyr" xml:lang="os-x-iron" abv:completeness="incomplete">
|
||||
<form xml:id="form_d390e68" type="lemma"><orth>Os-Bæǧatyr</orth></form>
|
||||
<usg><lang/></usg>
|
||||
<sense xml:id="sense_d390e74" xml:lang="os-x-iron"><def xml:lang="ru">имя полулегендарных героев и
|
||||
правителей Осетии</def><def xml:lang="en">the name of the
|
||||
semi-legendary heroes and rulers of Ossetia</def></sense><note type="comment" xml:lang="ru">, неоднократно упоминаемых в грузинской хронике (<bibl><title>Kartlis
|
||||
Cxovreba, список царицы Анны.</title>
|
||||
<biblScope>Под ред. С. Г. Каухчишвили. Тбилиси, 1942, стр. 101, 102,
|
||||
165</biblScope></bibl>)</note><note type="comment" xml:lang="en">, repeatedly mentioned in the Georgian
|
||||
chronicle <bibl><title>Kartlis Cxovreba, Queen Anna copy.</title>
|
||||
<biblScope>Edited by S. G. Kaukhchishvili. Tbilisi, 1942, pp. 101, 102,
|
||||
165</biblScope></bibl></note>
|
||||
<etym xml:lang="ru">Буквально <q rendition="#rend_doublequotes">Осский (осетинский)
|
||||
богатырь</q>; из <mentioned corresp="#mentioned_d390e142" xml:id="mentioned_d390e94" xml:lang="ka"><lang/>
|
||||
<w>osi</w>
|
||||
<gloss><q>осетин</q></gloss></mentioned> и <mentioned xml:id="mentioned_d390e102" xml:lang="mn"><lang/>
|
||||
<w> baǧatur</w>
|
||||
<gloss><q>богатырь</q></gloss></mentioned>. Ср. по образованию <w>Urus-Bagatyr</w>
|
||||
<q rendition="#rend_doublequotes">Русский богатырь</q>, имя чагатайского посланника в
|
||||
Москве в 1490 г. (<bibl><title>Acta Linguistica Hung.</title>
|
||||
<biblScope>III <hi rend="italic" rendition="#rend_italic">3—4</hi>
|
||||
341</biblScope></bibl>). Другая форма этого имени звучала <w>Batyr-As</w>
|
||||
<q rendition="#rend_doublequotes">Богатырь Асский</q>, откуда имя одного из виднейших
|
||||
героев нартовского эпоса <w>Batyraz</w>, <ref type="xr" target="#entry_Batraz"/>,
|
||||
<w>Batraʒ</w>.</etym>
|
||||
<etym xml:lang="en">Literally <q rendition="#rend_doublequotes">Oss (Ossetian) hero</q>;
|
||||
from <mentioned corresp="#mentioned_d390e94" xml:id="mentioned_d390e142" xml:lang="ka"><lang/>
|
||||
<w>osi</w>
|
||||
<gloss><q>Osset</q></gloss></mentioned> and <mentioned xml:id="mentioned_d390e150" xml:lang="mn"><lang/>
|
||||
<w>baǧatur</w>
|
||||
<gloss><q>bogatyr</q></gloss></mentioned>. Cf. by the derivation pattern
|
||||
<w>Urus-Bagatyr</w>
|
||||
<q rendition="#rend_doublequotes">Russian bogatyr</q>, the name of the Chagatai envoy in
|
||||
Moscow in 1490. (<bibl><title>Acta Linguistica Hung.</title>
|
||||
<biblScope>III <hi rendition="#rend_italic">3—4</hi> 341</biblScope></bibl>). Another
|
||||
form of this name was <w>Batyr-As</w>
|
||||
<q rendition="#rend_doublequotes">As Bogatyr</q>, where the name of one of the most
|
||||
prominent heroes of the Nart epic <w>Batyraz</w>, <ref type="xr" target="#entry_Batraz"><w>Batyraz</w>, <w>Batraz</w>, <w>Batraʒ</w></ref> comes from.</etym>
|
||||
</entry>
|
||||
</body>
|
||||
</text>
|
||||
</TEI>
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue