Initial BaseX export
This commit is contained in:
parent
1e27533d8a
commit
ac71d54583
5854 changed files with 738487 additions and 0 deletions
86
entries/abaev_būqq.xml
Normal file
86
entries/abaev_būqq.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,86 @@
|
|||
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
|
||||
<teiHeader>
|
||||
<fileDesc>
|
||||
<titleStmt>
|
||||
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">būqq</hi></title>
|
||||
</titleStmt>
|
||||
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
|
||||
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
|
||||
<sourceDesc>
|
||||
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
|
||||
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
|
||||
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. A–Kʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
|
||||
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">??–??</biblScope>.</bibl>
|
||||
</sourceDesc>
|
||||
</fileDesc>
|
||||
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
|
||||
<tagsDecl>
|
||||
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
|
||||
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
|
||||
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "‘" "’";</rendition>
|
||||
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
|
||||
</tagsDecl>
|
||||
</encodingDesc>
|
||||
</teiHeader>
|
||||
<text>
|
||||
<body>
|
||||
<entry xml:id="entry_būqq" xml:lang="os">
|
||||
<form xml:id="form_d4044e66" xml:lang="os-x-iron" type="lemma"><orth>būqq</orth></form>
|
||||
<form xml:id="form_d4044e69" xml:lang="os-x-digor" type="dialectal"><orth>boqq</orth></form>
|
||||
<sense xml:id="sense_d4044e72"><abv:tr xml:lang="ru">
|
||||
<q>отрыжка</q>
|
||||
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
||||
<q>belching</q>
|
||||
</abv:tr></sense>
|
||||
<re xml:id="re_d4044e82">
|
||||
<form xml:id="form_d4044e84" type="lemma"><orth>būqq kænyn</orth><form xml:id="form_d4044e86" type="variant"><orth>būqqytæ
|
||||
kænyn</orth></form></form>
|
||||
<sense xml:id="sense_d4044e89"><abv:tr xml:lang="ru">
|
||||
<q>рыгать</q>
|
||||
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
||||
<q>belch</q>
|
||||
</abv:tr></sense>
|
||||
<note type="comment" xml:lang="ru">д. <ref type="xr" target="#entry_rewun"/>
|
||||
id.</note>
|
||||
<note type="comment" xml:lang="en">Digor <ref type="xr" target="#entry_rewun"/>
|
||||
id</note>
|
||||
</re>
|
||||
<abv:exampleGrp xml:id="exampleGrp_d4044e110">
|
||||
<abv:example xml:id="example_d4044e112">
|
||||
<quote>kæsgon ældary būqqytæ kæny</quote>
|
||||
<abv:tr xml:lang="ru">
|
||||
<q>он рыгает, как кабардинский князь</q>
|
||||
</abv:tr>
|
||||
<abv:tr xml:lang="en">
|
||||
<q>he belches like a Kabardian prince</q>
|
||||
</abv:tr>
|
||||
</abv:example>
|
||||
<abv:example xml:id="example_d4044e127" xml:lang="os-x-digor">
|
||||
<usg><lang/></usg>
|
||||
<quote>æfsesaxsæn boqqitæ</quote>
|
||||
<abv:tr xml:lang="ru">
|
||||
<q>отрыжка сытого желудка</q>
|
||||
</abv:tr>
|
||||
<abv:tr xml:lang="en">
|
||||
<q>belching of a full-fed stomach</q>
|
||||
</abv:tr>
|
||||
<bibl><ref type="bibl" target="#src_SD"/><biblScope>286%l3%l</biblScope></bibl>
|
||||
</abv:example>
|
||||
<abv:example xml:id="example_d4044e149">
|
||||
<quote>cardæj būqqytæ kodtoj</quote>
|
||||
<abv:tr xml:lang="ru">
|
||||
<q>от (избытка) жизни у них была отрыжка (они пресыщены)</q>
|
||||
</abv:tr>
|
||||
<abv:tr xml:lang="en">
|
||||
<q>they had an belching because of (the excess) of life (they are
|
||||
oversaturated)</q>
|
||||
</abv:tr>
|
||||
<bibl><ref type="bibl" target="#src_Čerm."/><biblScope>102</biblScope></bibl>
|
||||
</abv:example>
|
||||
</abv:exampleGrp>
|
||||
<etym xml:lang="ru">Звукоподражательное.</etym>
|
||||
<etym xml:lang="en">Onomatopoetic word.</etym>
|
||||
</entry>
|
||||
</body>
|
||||
</text>
|
||||
</TEI>
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue