Initial BaseX export
This commit is contained in:
parent
1e27533d8a
commit
ac71d54583
5854 changed files with 738487 additions and 0 deletions
63
entries/abaev_dasta.xml
Normal file
63
entries/abaev_dasta.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,63 @@
|
|||
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:abv="http://ossetic-studies.org/ns/abaevdict" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude">
|
||||
<teiHeader>
|
||||
<fileDesc>
|
||||
<titleStmt>
|
||||
<title>Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">dasta</hi></title>
|
||||
</titleStmt>
|
||||
<publicationStmt xml:base="../pubstmt.xml"><p>Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
|
||||
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.</p></publicationStmt>
|
||||
<sourceDesc>
|
||||
<bibl xml:lang="ru"><author>Абаев, Василий Иванович</author>.
|
||||
<title>Историко-этимологический словарь осетинского языка</title>. Т.
|
||||
<biblScope unit="volume">I</biblScope>. A–Kʼ. <pubPlace>М.–Л.</pubPlace>:
|
||||
<publisher>Наука</publisher>, <date>1958</date>. С. <biblScope unit="page">??–??</biblScope>.</bibl>
|
||||
</sourceDesc>
|
||||
</fileDesc>
|
||||
<encodingDesc xml:base="../encodingdesc.xml">
|
||||
<tagsDecl>
|
||||
<rendition xml:id="rend_italic" scheme="css">font-variant: italic;</rendition>
|
||||
<rendition xml:id="rend_smallcaps" scheme="css">font-variant: small-caps;</rendition>
|
||||
<rendition xml:id="rend_singlequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "‘" "’";</rendition>
|
||||
<rendition xml:id="rend_doublequotes" scheme="css" scope="q">quotes: "«" "»";</rendition>
|
||||
</tagsDecl>
|
||||
</encodingDesc>
|
||||
</teiHeader>
|
||||
<text>
|
||||
<body>
|
||||
<entry xml:id="entry_dasta" xml:lang="os">
|
||||
<form xml:id="form_d1107e66" type="lemma"><orth>dasta</orth><form xml:id="form_d1107e68" type="variant">(<orth>særækty
|
||||
dasta</orth>)</form></form>
|
||||
<sense xml:id="sense_d1107e73"><abv:tr xml:lang="ru">
|
||||
<q>пять штук сафьянов</q>
|
||||
</abv:tr><abv:tr xml:lang="en">
|
||||
<q>five pieces of morocco leather</q>
|
||||
</abv:tr></sense>
|
||||
<etym xml:lang="ru">Из <mentioned corresp="#mentioned_d1107e141" xml:id="mentioned_d1107e85" xml:lang="fa"><lang/>
|
||||
<w>dasta</w>
|
||||
<gloss><q>группа однородных предметов</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e149" xml:id="mentioned_d1107e93" xml:lang="fa"><w/>
|
||||
<gloss><q>связка</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e155" xml:id="mentioned_d1107e99" xml:lang="fa"><w/>
|
||||
<gloss><q>пачка</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e161" xml:id="mentioned_d1107e105" xml:lang="fa"><w/>
|
||||
<gloss><q>букет</q></gloss></mentioned> и пр. (от <mentioned corresp="#mentioned_d1107e167" xml:id="mentioned_d1107e111" xml:lang="fa"><lang/>
|
||||
<w>dast</w>
|
||||
<gloss><q>рука</q></gloss></mentioned>). Отсюда и <mentioned corresp="#mentioned_d1107e176" xml:id="mentioned_d1107e120" xml:lang="ka"><lang/>
|
||||
<w>dastʼa</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e181" xml:id="mentioned_d1107e125" xml:lang="tr"><lang/>
|
||||
<w>deste</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e186" xml:id="mentioned_d1107e130" xml:lang="ru"><lang/>
|
||||
<w>десть</w>
|
||||
<gloss><q>пачка бумаги</q></gloss></mentioned>.</etym>
|
||||
<etym xml:lang="en">From <mentioned corresp="#mentioned_d1107e85" xml:id="mentioned_d1107e141" xml:lang="fa"><lang/>
|
||||
<w>dasta</w>
|
||||
<gloss><q>a group of homogeneous objects</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e93" xml:id="mentioned_d1107e149" xml:lang="fa"><w/>
|
||||
<gloss><q>bunch</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e99" xml:id="mentioned_d1107e155" xml:lang="fa"><w/>
|
||||
<gloss><q>pack</q></gloss></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e105" xml:id="mentioned_d1107e161" xml:lang="fa"><w/>
|
||||
<gloss><q>bunch of flowers</q></gloss></mentioned> etc. (from <mentioned corresp="#mentioned_d1107e111" xml:id="mentioned_d1107e167" xml:lang="fa"><lang/>
|
||||
<w>dast</w>
|
||||
<gloss><q>hand</q></gloss></mentioned>). The following words are also from
|
||||
here: <mentioned corresp="#mentioned_d1107e120" xml:id="mentioned_d1107e176" xml:lang="ka"><lang/>
|
||||
<w>dastʼa</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e125" xml:id="mentioned_d1107e181" xml:lang="tr"><lang/>
|
||||
<w>deste</w></mentioned>, <mentioned corresp="#mentioned_d1107e130" xml:id="mentioned_d1107e186" xml:lang="ru"><lang/>
|
||||
<w>destʼ</w>
|
||||
<gloss><q>paper pack</q></gloss></mentioned>.</etym>
|
||||
</entry>
|
||||
</body>
|
||||
</text>
|
||||
</TEI>
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue