From c12fc0d77500db7e22cca6639a1ada14f6a76701 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oleg Belyaev Date: Fri, 21 Mar 2025 13:52:01 +0300 Subject: [PATCH] add bibliographics index --- biblio/abaev_biblio.xml | 2165 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2165 insertions(+) create mode 100644 biblio/abaev_biblio.xml diff --git a/biblio/abaev_biblio.xml b/biblio/abaev_biblio.xml new file mode 100644 index 0000000..ff392b4 --- /dev/null +++ b/biblio/abaev_biblio.xml @@ -0,0 +1,2165 @@ + + + + + Abaev dictionary: Bibliography + +

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia + Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

+ +

Information about the source

+
+
+ + + font-variant: italic; + font-variant: small-caps; + quotes: "‘" "’"; + quotes: "«" "»"; + + +
+ + +
+ Сокращения библиографические +
+ + + + АВСв. + Alan–Hung. Conn.В. И. Абаев. + К алано-венгерским лексическим связям. В кн.: + Europa et Hungaria. Congressus Ethnographicus + in Hungaria. Budapest, + 1965, стр. + 517–537.V. I. Abaev. + K alano-vengerskim leksičeskim svjazjam [On the + Alan-Hungarian lexical connections]. In: Europa et + Hungaria. Congressus Ethnographicus in Hungaria. + Budapest, 1965, + pp. 517–537. + + + Акад. словарь + Acad. dict. + Словарь русского языка, составленный + 2-м отдел. имп. Акад. наук + Slovarʼ russkogo jazyka [Russian + dictionary], edited by the Second Department of the Russian Academy + of Sciences + + + Андреев. Ягн. + Andreev. Yaghn. + М. С. Андреев и + Е. М. Пещерева. + Ягнобские тексты с приложением ягнобско-русского словаря, + составленного М. С. Андреевым, В. А. Лившицем и А. К. + Писарчик. М.—Л., 1957. + + + Андреев. Язг. + Andreev. Yazg. + + + Андроникашвили + AndronikašviliМзиа Андроникашвили. + Очерки по иранско-грузинским языковым + взаимоотношениям, I [на + груз.яз.]. Тбилиси, + 1966.Mzia + Andronikašvili. Essays on + Iranian-Georgian linguistic relations, + I [in Georgian]. + Tbilisi, 1966. + + + Асланов + AslanovМ. Г. Асланов. + Афганско-русский словарь (пушту). М., + 1966.M. G. Aslanov. + Afgansko-russkij slovarʼ (puštu) [Afghan-Russian + dictionary (Pashto)]. Moscow, + 1966. + + + Ахвледиани + Axvlediani + Г. С. Ахвледиани. + Диссимилятивное озвончение смычных в осетинском + языке. Тр. Тбилисск. гос. + унив., XVIII, + 1941, 41–45. + + Ахвледиани. Сборник + Axvlediani. Coll.Г. Ахвледиани. + Сборник избранных работ по осетинскому языку, + I. Тбилиси, + 1960.G. + Axvlediani. Sbornik izbrannyx + rabot po osetinskomu jazyku [Selected works on Ossetic], + I. Tbilisi, + 1960. + + + Ачарян + Ačaryan + Р. Ачарян. + Этимологический словарь армянского языка + [на арм. яз.], т.т. 1—7. Эреван, + 1926—1935. + + Бакаев + BakaevЧ. Х. Бакаев. + Курдско-русский словарь. М., + 1957.Č. X. Bakaev. + Kurdsko-russkij slovarʼ [Kurdish-Russian + dictionary]. Moscow, 1957. + + + Балкаров + Balkarov + Б. Х. Балкаров. Адыгские элементы в осетинском языке. Нальчик, 1965. + B. X. Balkarov. Adygskie elementy v osetinskom jazyke [Circassian elements in Ossetic]. Nalchik, 1965. + + + Беридзе + Beridze + + + Будагов + Budagov + + + ВДИ + VDI + + + ВЯ + VJa + + + Гаффаров + Gaffarov + + + Георгиев. Речник + Georgiev. RečnikБългарски етимологичен речник. + Составили Вл. Георгиев, + Ив. Гълъбов, + И. Заимов, + Ст. Илчев. + Т. I. А–З. + София, 1971.Bǎlgarski etimologičen rečnik. By + Vl. Georgiev, + Iv. Gǎlǎbov, + I. Zaimov, + St. Ilčev. + Vol. I. A–Z. + Sofia, 1971. + + + ГО + Gr. SketchВ. И. Абаев. + Грамматический очерк осетинского языка. + Орджоникидзе, + 1959.V. I. Abaev. + Grammatičeskij očerk osetinskogo jazyka + [Grammatical sketch of Ossetic]. Ordzhonikidze, + 1959. + + + + Горяев + Gorjaev + + + Груз. диал. I + Georg. dial. IИ. М. Гигинейшвили, + И. И. Кавтарадзе, + В. Т. Топуриа. + Грузинская диалектология, + I [на груз. яз.]. + Тбилиси, 1961.I. M. Gigineishvili, + I. I. Kavtaradze, + V. T. Topuria. + Georgian dialectology, I + [in Georgian]. Tbilisi, + 1961. + + + Груз. сл. + Georg. dict.Толковый словарь грузинского языка. I–VIII. Под + общей редакцией проф. + Арн. Чикобава [на + груз. яз.]. Тбилиси, + 1950—1964.Explanatory dictionary of Georgian. I–VIII. + Edited by Professor + Arn. Chikobava [in Georgian]. + Tbilisi, 1950—1964. + + + Грюнберг. Мундж. + Grünberg. Munji + + А. Л. Грюнберг. Языки Восточного Гиндукуша. Мунджанский язык. Л., 1972. + + + A. L. Grünberg. Jazyki Vostočnogo Gindukuša. Mundžanskij jazyk [Languages of the Eastern Hindu Kush. Munji]. Leningrad, 1972. + + + + Даль + Dalʼ + + + ДАН + DAN + + + Дарг. сл. + Dargwa dict. + + + Дирр + Dirr + + + Егоров + EgorovВ. Г. Егоров. + Этимологический словарь чувашского языка. + Чебоксары, 1964.V. G. Egorov. + Ètimologičeskij slovarʼ čuvašskogo jazyka + [Etymological dictionary of Chuvash]. + Cheboksary, 1964. + + + Ежегодник + Annual + Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. + Тбилиси, 1974—. + Annual of Ibero-Caucasian Linguistics. + Tbilisi, 1974—. + + + Жирков + Žirkov + + + ЖМНП + ŽMNP + + + Жуковский + Žukovskij + + + C. Salemann. Man. II + C. Salemann. Man. II + + + Залеман. Ягн. + Salemann. Yaghn. + + + Зарубин. Барт. + Zarubin. Bart. + + + Зарубин. Бел. + Zarubin. Bal. + + + Зарубин. Вах. + Zarubin. Wakhi + + + Зарубин. Верш. + Zarubin. Burush. + И. И. Зарубин. Вершикский язык. Л., 1927. + I. I. Zarubin. Veršikskij jazyk [Burushaski]. Leningrad, 1927. + + + Зарубин. Мундж. + Zarubin. Munji + + + Зарубин. Орош. + Zarubin. Orosh. + + + Зарубин. Шугн. + Zarubin. ShughniИ. И. Зарубин. + Шугнанские тексты и словарь. + М.—Л., 1960.I. I. Zarubin. + Šugnanskie teksty i slovarʼ [Shughni texts and + dictionary]. Moscow and Leningrad, + 1960. + + + ЗВО + ZVO + + + ЗИВ + ZIV + + + ЗКВ + ZKV + + + ИАК + IAK + + + ИАН + IAN + + + ИОРЯС + IORJaS + + + ИЭС I + Etym. dict. IПервый том + настоящего словаря. М.—Л., + 1958.Vol. 1 of this + dictionary. Moscow and Leningrad, + 1958. + + + ИЭС II + Etym. dict. IIВторой том + настоящего словаря. М.—Л., + 1973.Vol. 2 of this + dictionary. Moscow and Leningrad, + 1973. + + + ИЭС III + Etym. dict. IIIТретий том + настоящего словаря. М.—Л., + 1979.Vol. 3 of this + dictionary. Moscow and Leningrad, + 1979. + + + Ир. яз. + Ir. Ling. + Иранское языкознание. Ежегодник. + М., 1981—. + Iranskoe jazykoznanie [Iranian linguistics]. + Annual. Moscow, 1981—. + + + ИЯ + IJa + + + Кипшидзе + Kipšidze + + + Климов + Klimov + Г. А. Климов. + Этимологический словарь картвельских языков. + М., 1964. + G. A. Klimov. + Ètimologičeskij slovarʼ kartvelʼskix jazykov + [Etymological dictionary of the Kartvelian languages]. + Moscow, 1964. + + + Климчицкий. Вах. + Klimčickij. Wakhi + + + Климчицкий. Ягн.-согд. + Klimčickij. + Yaghnobi-Sogdian + + + Корпус + Corpus + Корпус Боспорских надписей. М.—Л., + 1965. + The corpus of Bosporan inscriptions. + М.—Л., 1965. + + + + Коста. Этн. + Kosta. Ethn. + + + Курдоев + KurdoevК. К. Курдоев. + Курдско-русский словарь. М., + 1960.K. K. Kurdoev. + Kurdsko-russkij slovarʼ [Kurdish-Russian + dictionary]. Moscow, 1960. + + + Латышев + Latyšev + + + Лопатинский + Lopatinskij + + + Лыткин, Гуляев + Lytkin, Guljaev + В. И. Лыткин, + Е. С. Гуляев. + Краткий этимологический словарь коми языка. + М., 1970. + V. I. Lytkin, + E. S. Guljaev. + Kratkij ètimologičeskij slovarʼ komi jazyka [A + concise etymological dictionary of Komi]. + Moscow, 1970. + + + Люлье + Lhuillier + + + Макалатия + Makalatija + + + Мальсагов + Malʼsagov + + + Марр. Абх. + Marr. Abkhaz + + + Марр. Сван + Marr. Svan. + + + Марр. Чан. + Marr. Laz + + + Материалы + Materials + Материалы и исследования по балкарской диалектологии, лексике и + фольклору. Нальчик, + 1962. + Materialy i issledovanija po balkarskoj dialektologii, leksike i + folʼkloru [Materials and research on Balkar + dialectology, lexicon and folklore]. Nalchik, + 1962. + + + Мациев + MacievА. Г. Мациев. + Чеченско-русский словарь. + М., 1961.A. G. Maciev. + Čečensko-russkij slovarʼ. + Moscow, 1961. + + + Миллер Б. + Miller B. + + + Miller. Gr. + + + Миллер Вс. Диг. сказ. + Miller Ws. Dig. skaz. + + + Miller IF 21 + + + Миллер Вс. ОЭ + Miller Ws. OÈ + + + Миллер Вс. Oss. + Miller Ws. Oss. + + + Миллер Вс. Сл. + Miller Ws. Dict. + + + Муг + MughСогдийские + документы с горы Муг. Вып. + I: + А. А. Фрейман. + Описание, публикации и исследование документов с горы + Муг; вып. II: + В. А. Лившиц. + Юридические документы и письма; + вып. III: + М. Н. Боголюбов и + О. И. Смирнова. + Хозяйственные документы. + М., 1962, + 1963.Sogdijskie + dokumenty s gory Mug [Sogdian documents from Mount + Mugh]. Issue I: + A. A. Frejman. + Opisanie, publikacii i issledovanie dokumentov s gory + Mug; issue II: + V. A. Livshits. + Juridičeskie dokumenty i pisʼma [Legal + documents and letters]; issue + III: + M. N. Bogolyubov and + O. I. Smirnova. + Xozjajstvennye dokumenty [Economic + documents]. Moscow, + 1962, 1963. + + + Немет + NémethЮ. Немет. Список + слов на языке ясов, венгерских алан. Пер. с нем. + Орджоникидзе, + 1960.Gy. + Németh. Spisok slov na jazyke + jasov, vengerskix alan [A list of words in the language + of the Jasz, the Hungarian Alans]. Translated from German. + Ordzhonikidze, 1960. + + + Ниса + NisaИ. М. Дьяконов и + В. А. Лившиц. + Документы из Нисы I в. до н. э.. + М., 1960.I. M. Diakonoff and + V. A. Livshits. + Dokumenty iz Nisy I v. do n. è. + [Documents from Nisa from the 1st century BC]. + Moscow, 1960. + + + Ногма + Nogma + + + Оранский + OranskiИ. М. Оранский. + Введение в иранскую филологию. + М., 1960.I. M. Oranski. + Vvedenie v iranskuju filologiju [Introduction to + Iranian philology]. Moscow, + 1960. + + + ОРСл. + Oss.-Russ. dict. + + + Основы + Osnovy + Основы иранского языкознания, + М., + 1979 (Древнеиранские + языки), + 1981 (Среднеиранские + языки), + 1982 (Новоиранские + языки)—. + Osnovy iranskogo jazykoznanija + [Foundations of Iranian Linguistics], + Moscow, + 1979 (Drevneiranskie + jazyki [Old Iranian languages]), + 1981 (Sredneiranskie + jazyki [Middle Iranian languages]), + 1982 (Novoiranskie + jazyki [New Iranian languages])—. + + + ОТ + OT + + + ОЭп. + OEp. + + + ОЯФ I + OJaF I + + + Пахалина + PakhalinaТ. Н. Пахалина. Ишкашимский + язык. М., 1959.T. N. Pakhalina. Iškašimskij + jazyk [Ishkashimi language]. + Moscow, 1959. + + + Пахалина. Вах. + Pakhalina. Wakhi + Т. Н. Пахалина. Ваханский + язык. М., 1975. + T. N. Pakhalina. Vaxanskij + jazyk [Wakhi]. Moscow, + 1975. + + + Пахалина. Сар. + Pakhalina. Sar. + Т. Н. Пахалина. + Сарыкольско-русский словарь. + М., 1971. + T. N. Pakhalina. + Sarykolʼsko-russkij slovarʼ [Sarikoli-Russian dictionary]. + Moscow, 1971. + + + Преображенский + Preobraženskij + + + Радлов + Radloff + + + Розенфельд. Вандж. + Rosenfeld. Vanj + А. З. Розенфельд. + Ванджские говоры таджикского языка. + Л., 1964. + A. Z. Rosenfeld. Vandžskie + govory tadžikskogo jazyka [Vanj dialects of Tajik]. + Leningrad, 1964. + + + Розенфельд. ТРДСл. + Rosenfeld. Taj.-Rus. dial. dict. + А. З. Розенфельд. + Таджикско-русский диалектный словарь. + Л., 1982. + A. Z. Rosenfeld. + Tadžiksko-russkij dialektnyj slovarʼ [Tajik-Russian dialect + dictionary]. + Leningrad, 1982. + + + Рубинчик + Rubinčik + Персидско-русский словарь. Подготовлен авторским + коллективом. Руководитель + Ю. А. Рубинчик. + I–II. М., 1970. + Persidsko-russkij slovarʼ [Persian–Russian dictionary]. + Prepared by a group of authors led by + Ju. A. Rubinčik. + I–II. Moscow, 1970. + + + РОсл. + Oss.-Russ. dict. + + + РТ + RT + + + Саба + Saba + + + Саидов + SaidovМ. Саидов. + Аварско-русский словарь. М., + 1967.M. + Saidov. Avarsko-russkij + slovarʼ [Avar-Russian dictionary]. + Moscow, 1967. + + + Сб. ОРЯС + Sb. ORJaSСборник + Отделения русского языка и словесности Российской Академии + наук. СПб.Sbornik Otdelenija russkogo jazyka i + slovesnosti Rossijskoj Akademii nauk [Working papers of + the Department of Russian Language and Literature of the Russian + Academy of Sciences]. + St. Petersburg + + + СЕИ + SEIВ. И. Абаев. + Скифо-европейские изоглоссы. На стыке Востока и + Запада. М., + 1965.V. I. Abaev. + Skifo-evropejskie izoglossy. Na styke Vostoka I + Zapada [Scytho-European isoglosses. Between East and + West]. Moscow, 1965. + + + Сл. + Dict. + + + + СМК + SMK + + + Соколова. Руш. + Sokolova. Rush.В. С. Соколова. + Рушанские и хуфские тексты и словарь. + М.—Л., 1959.V. S. Sokolova. + Rušanskie i xufskie teksty i slovarʼ. + Moscow and Leningrad, + 1959. + + + Соколова. Шугн. + Sokolova. Shughni.В. С. Соколова. + Генетические отношения язгулямского языка и шугнанской + группы. Л., + 1967.V. S. Sokolova. + Genetičeskie otnošenija jazguljamskogo jazyka i + šugnanskoj gruppy [Genealogical relationships between + Yazgulyami and the Shughni group]. Leningrad, + 1967. + + + СОПам. + NOssSrc. + + + Срезневский + Sreznevskij + + + Трубачев. ЭССЯ + Trubačev. Sl. etym. dict. + Этимологический словарь славянских языков. + Под редакцией О. Н. Трубачева. М., + 1974— + Ètimologičeskij slovarʼ slavjanskix jazykov. + Edited by O. N. Trubačev. Moscow, + 1974— + + + Услар + Uslar + + + Филин + Filin + + + Филин. Словарь + Filin. Dict.Ф. П. Филин. + Словарь русских народных говоров. + М.—Л., 1965 и сл.F. P. Filin. + Slovarʼ russkix narodnyx govorov [Dictionary of + Russian dialects]. Moscow and Leningrad, + 1965 and ff.. + + + Хайдаков + Xajdakov + С. М. Хайдаков. + Сравнительно-сопоставительный словарь дагестанских + языков. М., + 1973. + S. M. Xajdakov. + Sravnitelʼno-sopostavitelʼnyj slovarʼ dagestanskix + jazykov [A comparative dictionary of Daghestanian + languages]. Moscow, 1973. + + + Хатанов, Керашева + Xatanov, Keraševa + А. А. Хатанов, + З. И. Керашева. + Толковый словарь адыгейского языка. + Майкоп, 1960. + A. A. Xatanov, + Z. I. Keraševa. + Tolkovyj slovarʼ adygejskogo jazyka. + Maykop, 1960. + + + Черемисов + Čeremisov + К. М. Черемисов. + Бурят-монгольско-русский словарь. + М., 1951. + K. M. Čeremisov. + Burjat-mongolʼsko-russkij slovarʼ. + Moscow, 1951. + + + Чикобава + Čikobava + + + Чкония + Čkonija + + + Чубинов + Čubinov + + + Шагиров + ŠagirovА. К. Шагиров. Очерки по + сравнительной лексикологии адыгских языков. + Нальчик, 1962.A. K. Šagirov. Očerki po + sravnitelʼnoj leksikologii adygskix jazykov [Studies on + the comparative lexicology of the Circassian languages]. + Nalchik, 1962. + + + Шагиров. Этим. сл. + Šagirov. Etym. dict. + А. К. Шагиров. + Этимологический словарь адыгских (черкесских) языков, + I–II. М., 1977. + A. K. Šagirov. + Ètimologičeskij slovarʼ adygskix (čerkesskix) jazykov + [An etymological dictionary of Adyghe (Circassian) languages], + I–II. Moscow, 1977. + + + Шегрен + Sjögren + + + Эдельман. Язг. + Edelman. Yazg. + Д. И. Эдельман. + Язгулямско-русский словарь. + М., 1971. + J. I. Edelman. + Jazguljamsko-russkij slovarʼ [Yazgulyam–Russian + dictionary]. Moscow, 1971. + + + Юго Осетия + Jugo Osetija + + + Юдахин + Judaxin + + + ЮОПам. + SOssSrc. + + + Ягелло + Jagello + + + ЯМ + JaM + + + Яф. сб. + Jaf. sb. + + +
+
+ + + + AI + Acta Iranica, 1—22, + Liège—Leiden, + 1974—1982. + Acta Iranica, 1–22, + Liège–Leiden, + 1974–1982. + + + AIONAnnali dell’ Istituto Universitario Orientale di Napoli. Sezione + linguistica, a cura di Walter Belardi. + 1958 и сл.Annali dell’ Istituto Universitario Orientale di Napoli. Sezione + linguistica, a cura di Walter Belardi. + 1958 and ff. + + + AiW + + + AO + + + APAW + + + Arch. Or. + + + Bailey. Asica + + + Bailey. Asica. Suppl. + + + Bailey. KhTH. W. Bailey. Indo-Scythian + Studies: Khotanese Texts, Vol. + I, 1945; + Vol. II, 1953; + Vol. III, + 1956; Vol. IV, + 1960, Vol. + V, 1963, + Vol. VI: Prolexis to the book + of Zambasta, 1967. + Cambridge.H. W. Bailey. Indo-Scythian + Studies: Khotanese Texts, Vol. + I, 1945; + Vol. II, 1953; + Vol. III, + 1956; Vol. IV, + 1960, Vol. + V, 1963, + Vol. VI: Prolexis to the book + of Zambasta, 1967. + Cambridge. + + + Bailey. Saka Dictionary + Dictionary of Khotan Saka by + H. W. Bailey. Cambridge, + 1979. + Dictionary of Khotan Saka by + H. W. Bailey. Cambridge, + 1979. + + + Bailey. SūtraSad-Dharma-Puṇḍarīka-Sutra. The Summary in Khotan Saka by + H. W. Bailey. The + Australian National University. Faculty of Asian + Studies. Occasional paper 10. + Canberra, 1971.Sad-Dharma-Puṇḍarīka-Sutra. The Summary in Khotan Saka by + H. W. Bailey. The + Australian National University. Faculty of Asian + Studies. Occasional paper 10. + Canberra, 1971. + + + BB + + + Bedir Xan + + + Benveniste. Études + E. Benveniste. Études sur la langue ossète. + Paris, 1959.E. Benveniste. Études sur la langue + ossète. Paris, + 1959. + + + Benveniste. Titres + E. Benveniste. Titres et noms + propres en iranien ancien. Paris, + 1966. + E. Benveniste. Titres et noms + propres en iranien ancien. Paris, + 1966. + + + Benveniste. TSP + + + Benveniste. VJ + + + BenzingJ. Benzing. Das chwaresmische + Sprachmaterial einer Handschrift der <q rendition="#rend_doublequotes">Muqaddimat al-Adab</q> von + Zamaxšarī. I. Text. + Wiesbaden, 1968.J. Benzing. Das chwaresmische + Sprachmaterial einer Handschrift der <q rendition="#rend_doublequotes">Muqaddimat al-Adab</q> von + Zamaxšarī. I. Text. + Wiesbaden, 1968. + + + Berneker + + + Bielmeier + Bielmeier. Historische Untersuchung zum + Erb- und Lehnwortschatzanteil im ossetischen Grundwortschatz. + Frankfurt am Main, 1977. + Bielmeier. Historische Untersuchung zum + Erb- und Lehnwortschatzanteil im ossetischen Grundwortschatz. + Frankfurt am Main, 1977. + + + Boisacq + + + BoyceMary Boyce. The Manichaean Hymn Cycles in + Parthian. London Oriental Series, Vol. 3, + Oxford, 1954.Mary Boyce. The Manichaean Hymn Cycles in + Parthian. London Oriental Series, Vol. 3, + Oxford, 1954. + + + Brosset + + + BrücknerA. Brückner. Słownik etimologiczny + języka polskiego. Warszawa, + 1957.A. Brückner. Słownik etimologiczny + języka polskiego. Warszawa, + 1957. + + + Brugmann + + + BSL + + + BSOAS + + + BSOS + + + BuckCarl Darling Buck. A dictionary of selected + synonyms in the principal Indo-European Languages. + Chicago, 1949.Carl Darling Buck. A dictionary of selected + synonyms in the principal Indo-European Languages. + Chicago, 1949. + + + Christensen + + + Clauson + Sir Gerard Clauson. + An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century + Turkish. Oxford, + 1972. + Sir Gerard Clauson. + An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century + Turkish. Oxford, + 1972. + + + Collinder + + + Darmesteter. Et. ir. + + + Darmesteter. ZA + + + DoerferGerhard Doerfer. Türkische und mongolische + Elemente im Neupersischen. + I, 1963; + II, 1965; + III, 1967. + Wiesbaden.Gerhard Doerfer. Türkische und mongolische + Elemente im Neupersischen. + I, 1963; + II, 1965; + III, 1967. + Wiesbaden. + + + Donum NybergDonum natalicum Nyberg oblatum. Uppsala, + 1955.Donum natalicum Nyberg oblatum. Uppsala, + 1955. + + + ElfenbeinJosef Elfenbein. A vocabulary of Marw + Baluchi. Naples, + 1963.Josef Elfenbein. A vocabulary of Marw + Baluchi. Naples, + 1963. + + + EmmerickR. E. Emmerick. Saka Grammatical + Studies. Oxford University Press. + London, 1968.R. E. Emmerick. Saka Grammatical + Studies. Oxford University Press. + London, 1968. + + + Erckert + + + Ernout-Meillet + + + FalkTorpFalkTorpH. S. Falk und + Alf. Torp. + Norwegisch-Dänisches etymologisches Wörterbuch, + 2. Auflage. Heidelberg, + 1960.H. S. Falk und + Alf. Torp. + Norwegisch-Dänisches etymologisches Wörterbuch, + 2. Auflage. Heidelberg, + 1960. + + + Feist + + + Festschrift Knobloch + Sprachwissenschaftliche Forschungen für Johann + Knobloch. Innsbruck, 1985. + Sprachwissenschaftliche Forschungen für Johann + Knobloch. Innsbruck, 1985. + + + FL + Folia Linguistica. Acta Societatis + Linguisticae Europaeae. The Hague, + 1963— + Folia Linguistica. Acta Societatis + Linguisticae Europaeae. The Hague, + 1963— + + + Fick + + + FraenkelErnst Fraenkel. Litauisches etymologisches + Wörterbuch, Lief. 1–17. + Heidelberg—Göttingen, + 1955—1964.Ernst Fraenkel. Litauisches etymologisches + Wörterbuch, Lief. 1–17. + Heidelberg and Göttingen, + 1955–1964. + + + FriskHjalmar Frisk. Griechisches etymologisches + Wörterbuch. Heidelberg, 1954 + и сл.Hjalmar Frisk. Griechisches etymologisches + Wörterbuch. Heidelberg, 1954 + ff. + + + FUF + + + GamillschegErnst Gamillscheg. Etymologisches + Wörterbuch der französischen Sprache. 2., vollständig + neu bearbeitete Auflage. Heidelberg, + 1969.Ernst Gamillscheg. Etymologisches + Wörterbuch der französischen Sprache. 2., vollständig + neu bearbeitete Auflage. Heidelberg, + 1969. + + + Geiger. Afgh. + + + Geiger. Bal. + + + Gershevitch + + + Gershevitch. AmberIlya Gershevitch. Amber at + Persepolis. Studia classica et orientalia + A. Pagliaro oblata, I, + Roma, 1969, + стр. 167–252.Ilya Gershevitch. Amber at + Persepolis. Studia classica et orientalia + A. Pagliaro oblata, I, + Roma, 1969, + pp. 167–252. + + + Gershevitch. MithraIlya Gershevitch. The Avestan Hymn to + Mithra. Cambridge, + 1959.Ilya Gershevitch. The Avestan Hymn to + Mithra. Cambridge, + 1959. + + + GhilainA. Ghilain. Essai sur la langue + parthe. Son système verbal d’après les textes manichéens du + Turkestan Oriental. Louvain, + 1939.A. Ghilain. Essai sur la langue + parthe. Son système verbal d’après les textes manichéens du + Turkestan Oriental. Louvain, + 1939. + + + GIPh. + + + Gombocz + + + Gramm. sogd. + + + Grassmann + + + Grierson. Survey + + + Grierson. Zeb. + + + GüldenstädtJ. A. Güldenstädt. Reisen durch + Russland und im Caucasischen Gebirge, + II. SPb., + 1791.J. A. Güldenstädt. Reisen durch + Russland und im Caucasischen Gebirge, + II. Saint + Petersburg, 1791. + + + Hehn + + + Henning. BBB + + + Henning. Khwar. + + + Henning. Sogd. + + + Henning-MacKenzieW. B. Henning. A fragment of a + Khwarezmian Dictionary, + edited by + D. N. MacKenzie + . London, 1971.W. B. Henning. A fragment of a + Khwarezmian Dictionary, + edited by + D. N. MacKenzie + . London, 1971. + + + Henning Memorial + W. B. Henning Memorial + Volume. London, + 1970. + W. B. Henning Memorial + Volume. London, + 1970. + + + Herzfeld. AMIE. Herzfeld. Archäologische + Mitteilungen aus Iran. I–IX. + Berlin, 1929–1938.E. Herzfeld. Archäologische + Mitteilungen aus Iran. I–IX. + Berlin, 1929–1938. + + + HjulerA. Hjuler. The languages of the + Western Pamir (Shughnan and Wakhan). + Kopenhagen, 1912.A. Hjuler. The languages of the + Western Pamir (Shughnan and Wakhan). + Kopenhagen, 1912. + + + Hoffmann. Aufsätze + Karl Hoffmann. + Aufsätze zur Indoiranistik, I—II. + Wiesbaden, 1975—1976. + Karl Hoffmann. + Aufsätze zur Indoiranistik, I—II. + Wiesbaden, 1975—1976. + + + HOHandbuch der Orientalistik. + Herausgegeben von + B. Spuler + . 1 Abteilung: + der Nahe und der Mittlere Osten. Vierter + Band. Iranistik. Erste + Abschnitt: Linguistik, + mit Beiträgen von + Karl Hoffmann, + W. B. Henning, + H. W. Bailey, + G. Morgenstierne, + W. Lentz + . Leiden—Köln, + 1958.Handbuch der Orientalistik. + Herausgegeben von + B. Spuler + . 1 Abteilung: + der Nahe und der Mittlere Osten. Vierter + Band. Iranistik. Erste + Abschnitt: Linguistik, + mit Beiträgen von + Karl Hoffmann, + W. B. Henning, + H. W. Bailey, + G. Morgenstierne, + W. Lentz + . Leiden—Köln, + 1958. + + + Horn. Gr. + + + Horn. Np. Spr. + + + Hübschmann. Arm. Gr. + + + Hübschmann. Oss. + + + Hübschmann. PSt. + + + IF + + + IIJIndo-Iranian Journal. ’S-Gravenhage, + 1957 и сл.Indo-Iranian Journal. ’S-Gravenhage, + 1957 ff. + + + JA + + + Jarring + Gunnar Jarring. + An Eastern Turki-English Dialect Dictionary. + Lund, 1964. + Gunnar Jarring. + An Eastern Turki–English Dialect Dictionary. + Lund, 1964. + + + JatakastavaMark J. Dresden. The Jatakastava or <q rendition="#rend_doublequotes">Praise of the Buddha’s Former + Births</q>. Indo-Scythian (Khotanese) Text, English + Translation, Grammatical Notes and Glossaries. + Transactions of the American Philosophical + Society, New Series, Vol. 45, Part + 5, 1955.Mark J. Dresden. The Jatakastava or <q rendition="#rend_doublequotes">Praise of the Buddha’s Former + Births</q>. Indo-Scythian (Khotanese) Text, English + Translation, Grammatical Notes and Glossaries. + Transactions of the American Philosophical + Society, New Series, Vol. 45, Part + 5, 1955. + + + Jacobsohn + + + JAOS + + + JokiAulis J. Joki. Die Lehnwörter des + Sajansamojedischen. Helsinki, + 1952.Aulis J. Joki. Die Lehnwörter des + Sajansamojedischen. Helsinki, + 1952. + + + Joki. UuI + Aulis J. Joki. + Uralier und Indogermanen. + Helsinki, 1973. + Aulis J. Joki. + Uralier und Indogermanen. + Helsinki, 1973. + + + JRAS + + + JSF + Journal de la Société + Finno-Ougrienne, Helsinki. + Journal de la Société + Finno-Ougrienne, Helsinki. + + + Junker. FrahangHeinrich F. J. Junker. Das + Frahang i Pahlavīk. Leipzig, + 1955.Heinrich F. J. Junker. Das + Frahang i Pahlavīk. Leipzig, + 1955. + + + Juret + + + Justi-Jaba + + + Justi + + + Kellens + Jean Kellens. + Les noms-racines de l’Avesta. Wiesbaden, + 1975—1976. + Jean Kellens. + Les noms-racines de l’Avesta. Wiesbaden, + 1975–1976. + + + Klein + Ernest Klein. + A Comprehensive etymological dictionary of the English Languages, + I—II. Amsterdam—London—New York, + 1966—1967. + Ernest Klein. + A Comprehensive etymological dictionary of the English Languages, + I–II. Amsterdam—London—New York, + 1966–1967. + + + Kluge-Götze + + + Konow. SSt. + + + Konow. Primer + + + Konow. Gramm. + + + Korenchy + Korenchy Eva. Iranische + Lehnwörter in den obugrischen Sprachen. Budapest, + 1972. + Korenchy Eva. Iranische + Lehnwörter in den obugrischen Sprachen. Budapest, + 1972. + + + KPF + + + KSz. + + + KZ + + + Lentz + + + Lessing + Ferdinand D. Lessing General + Editor. Mongolian-English Dictionary compiled by + Mattai Haltod, John Combojab + Hangin, Serge Kassatkin and + John Combojab Lessing. + Berkeley and Los + Angeles, 1960. + Ferdinand D. Lessing General + Editor. Mongolian–English Dictionary compiled by + Mattai Haltod, John Combojab + Hangin, Serge Kassatkin and + John Combojab Lessing. + Berkeley and Los + Angeles, 1960. + + + Leumann + + + Lokotsch + + + LorimerD. L. R. Lorimer. The Wakhi + language, I–II. School + of Oriental and African Studies, University of + London, 1958.D. L. R. Lorimer. The Wakhi + language, I–II. School + of Oriental and African Studies, University of + London, 1958. + + + LUÅ + + + MacKenzieN. D. MacKenzie. A concise + Pahlavi Dictionary. Oxford University + Press. London, + 1969.N. D. MacKenzie. A concise + Pahlavi Dictionary. Oxford University + Press. London, + 1969. + + + MannStuart E. Mann. Armenian and + Indo-European. (Historical Phonology). + London, 1963.Stuart E. Mann. Armenian and + Indo-European. (Historical Phonology). + London, 1963. + + + Mayrhofer + + + Mélanges Benveniste + Mélanges linguistiques offerts à Émile + Benveniste. Paris, + 1975. + Mélanges linguistiques offerts à Émile + Benveniste. Paris, + 1975. + + + Mélanges Morgenstierne + Indo-Iranica. Mélanges présentés à + G. Morgenstierne à l’occasion de son 70<hi rendition="#rend_superscript">e</hi> anniversaire. + Wiesbaden, 1964. + Indo-Iranica. Mélanges présentés à + G. Morgenstierne à l’occasion de son 70<hi rendition="#rend_superscript">e</hi> anniversaire. + Wiesbaden, 1964. + + + Meyer-Lübke + W. Meyer-Lübke. + Romanisches etymologisches Wörterbuch. + Heidelberg, 1935. + W. Meyer-Lübke. + Romanisches etymologisches Wörterbuch. + Heidelberg, 1935. + + + Mészaros + + + Miklosich + Fr. Miklosich. + Etymologisches Wörterbuch der slavischen Sprachen. + Wien, 1886. + Fr. Miklosich. + Etymologisches Wörterbuch der slavischen Sprachen. + Wien, 1886. + + + + MNTESz. + A magyar nyelv történeti-etimologiai szótara, + I—III, Budapest, 1967, 1970, + 1976. + A magyar nyelv történeti-etimologiai szótara, + I–III, Budapest, 1967, 1970, + 1976. + + + MO + + + Morgenstierne. EVP + + + Morgenstierne. IIFL + + + Morgenstierne. Rep. Afgh. + + + Morgenstierne. Shughni + Georg Morgenstierne. + Etymological Vocabulary of the Shughni Group. + Wiesbaden, 1974. + Georg Morgenstierne. + Etymological Vocabulary of the Shughni Group. + Wiesbaden, 1974. + + + MSFOuMémoires de la Société Finno-Ougrienne. + Helsinki.Mémoires de la Société Finno-Ougrienne. + Helsinki. + + + MSL + + + MSSMünchener Studien zur Sprachwissenschaft. 1956 и + сл.Münchener Studien zur Sprachwissenschaft. 1956 and + ff. + + + MSt. + + + Munkácsi. Alan. + + + Munkácsi. ÁKE + + + Munkácsi. Blüten + + + Nyberg + + + OLZOrientalistische Literaturzeitung.Orientalistische Literaturzeitung. + + + NTS + + + Pokorny + + + PW + + + Ramstedt + + + RäsänenM. Räsänen. Versuch eines etymologischen + Wörterbuchs der Türksprachen. + Helsinki, 1969.M. Räsänen. Versuch eines etymologischen + Wörterbuchs der Türksprachen. + Helsinki, 1969. + + + Reichelt + + + SCE + Sutra sur les Causes et les + Effets. + Sutra sur les Causes et les + Effets. + + + Schrader + + + Shaw + + + SKESY. H. Toivonen, Erkki + Itkonen, Aulis + J. Joki. Suomen kielen + etymologinen sanakirja. Helsinki, + 1955 и сл.Y. H. Toivonen, Erkki + Itkonen, Aulis + J. Joki. Suomen kielen + etymologinen sanakirja. Helsinki, + 1955 ff. + + + Sköld. Oss. + + + Sköld. Pam. + + + SPAW + + + ST + + + St. Ir. + Studia Iranica. + Paris—Leiden + Studia Iranica. + Paris–Leiden + + + Sundermann. Texte + Werner Sundermann. + Mittelpersische und parthische kosmogonische und + Parabeltexte der Manichäer. Akademie + Verlag, Berlin, + 1973. + Werner Sundermann. + Mittelpersische und parthische kosmogonische und + Parabeltexte der Manichäer. Akademie + Verlag, Berlin, + 1973. + + + Thomas + F. W. Thomas. + Tocharisches Elementarbuch, II. Heidelberg, + 1964. + F. W. Thomas. + Tocharisches Elementarbuch, II. Heidelberg, + 1964. + + + Tomaschek + + + TPhS + + + Trautmann + + + TSP + + + Turner + R. L. Turner. A + Comparative Dictionary of the Indo-Arian Languages. + London, Oxford University + Press, 1966 (1973). + R. L. Turner. A + Comparative Dictionary of the Indo-Arian Languages. + London, Oxford University + Press, 1966 (1973). + + + Uhlenbeck + + + Vasmer. Ir. i. S. + + + Vasmer. REW + + + VogtHans Vogt. Dictionnaire de la langue + oubykh. Oslo, + 1963.Hans Vogt. Dictionnaire de la langue + oubykh. Oslo, + 1963. + + + VJ + + + Vullers + + + Wackernagel-DebrunnerJakob Wackernagel and Albert + Debrunner. Altindische + Grammatik. Bd. I, + 1957; Bd. II, + 1, 1957; + Bd. II, 2, + 1954. + Heidelberg. + + + Walde + + + Walde-Pok. + + + WestE. W. West. Glossary and Index to + the Pahlavi texts. Bombay—London, + 1874.E. W. West. Glossary and Index to + the Pahlavi texts. Bombay and + London, 1874. + + + Windekens + + + WuSWörter und Sachen. Heidelberg, 1917 и + сл.Wörter und Sachen. Heidelberg, 1917 + and ff. + + + WZKM + + + ZDMG + + + Zenker + + + ZII + + +
+
+
+ + + + AK + AK + + + Антология поэзии + Poetry anthology + Антология осетинской поэзии, I–II. Цхинвал, 1969–1970. + Antologija osetinskoj poèzii [Anthology of Ossetic poetry], vols. I–II. Tskhinval, 1969–1970. + + + Антология прозы + Prose anthology + Антология осетинской прозы, I–II. Цхинвал, 1969–1970. + Antologija osetinskoj prozy [Anthology of Ossetic prose], vols. I–II. Tskhinval, 1969–1970. + + + Аргъ. + Arǧ. + + + Arsen + + + Æfx. Xæs. + + Æfxærdty Xæsanæ [народная поэма, обработанная + А. Кубаловым]. Цитируется (в отличие от I тома) по + Антологии осетинской поэзии + (т. I, Цхинвал, + 1969) + + Æfxærdty Xæsanæ [A folk poem adapted by + A. Kubalov]. Cited (unlike vol. 1) according + to Antologija osetinskoj poèzii [Anthology + of Ossetic poetry] (vol. I, + Tskhinval, 1969) + + + + Ӕмб. + Æmb. + + + Bar. + + + Bes. + + + Bes. Ka ke + + + Брит. + Brit. + + + Čerm. + + + Christ. + + + Comaq + + + Диг. сказ. + Digor tales + + + DZDigoron zartæ. (Из архива + проф. Г. Кокиева).Digoron + zartæ. (From the archive of Professor + G. Kokiev). + + + F. + + + FS + + + Gurdž. Æduli + + + Gurdž. Saxi ræs. + + + Gurdž. Wadž. + + + Gurdž. ÆmburdgondГурджибети Б. + Уаджимисти ӕмбурдгонд. Орджоникидзе, + 1969.Gurdžibeti B. + Uadžimisti æmburdgond. + Ordzhonikidze, 1969. + + + Зар. + Zar. + Ирон адӕмы зарджытӕ. Орджоникидзе, 1960. + Iron adæmy zardžytæ [Ossetic folk songs]. Ordžonikidze, 1960. + + + Iræf + + + ИАА + IAAИрон адӕмон + аргъӕуттӕ. Составил + А. Биазров. + I, 1959; + II, 1960; + III, 1962. + Цхинвал.Iron + adæmon arǧæuttæ. Edited by + A. Biazrov. + I, 1959; + II, 1960; + III, 1962. + Tskhinval. + + + ИАЗ + IAZИрон адӕмы зарджытӕ. + Составил К. Казбеков. + Орджоникидзе, 1960.Iron adæmy zardžytæ. Edited by + K. Kazbekov. + Ordzhonikidze, 1960. + + + ИАС + IASИрон адӕмы + сфӕлдыстад, I–II. Составила + З. Салагаева. Орджоникидзе, + 1961.Iron adæmy sfældystad, + I–II. Edited by + Z. Salagaeva. + Ordžonikidze, 1961. + + + Илас + IlasИлас Ӕрнигон. Ӕрымыс-иу + мӕн. Орджоникидзе, + 1960.Ilas Ærnigon. Ærymys-iu + mæn. Ordzhonikidze, 1960. + + + Kæfq. + + + Коста + Kosta + + + Куб. + Kʼub. + Къубалты Алыксандр. Уацмыстӕ. + Орджоникидзе, 1978. + Kʼubalty Alyksandr. Uacmystæ [Works]. + Ordžonikidze, 1978. + + + Куыдзӕг + K˳yʒæg + Дзесты Куыдзӕг. Рӕствӕндаг. Ӕвзӕргӕ уацмыстӕ. + Орджоникидзе, 1978. + Dzesty Kuydzæg. Ræstvændag. Ævzærgæ uacmystæ. + Ordžonikidze, 1978. + + + LQ + + + MD + + + MSt. + + + Munk. + + + Мысост + MysostХъамбердиаты Мысост. + Ӕмдзӕвгӕтӕ ӕмӕ кадджытӕ. + Орджоникидзе, 1962.Qamberdiaty Mysost. + Æmdzævgætæ æmæ kaddžytæ. + Ordzhonikidze, 1962. + + + Нарт. сказ. + Nart tales + + + Нафи + NafiНафи. Фыдӕлты туг. + Цхинвал, 1965.Nafi. Fydælty + tug. Tskhinval, + 1965. + + + Niger + + + ОТ + OT + + + ОЭ + + + + ОЭп. + OEp. + + + ОЯФ I + OJaF I + + + Puškin. Arhau + + + Qazaq + + + Qazb. + + + Qirǧ. + + + Sam. + + + SD + + + СД + SocD + + + Сека + Seka + + + Сека. Ир. фийау + Seka. Ir. fijaw + + + Сл. + Dict. + + + СОПам. + NOssSrc. + + + Sozur + + + Тайм. Ӕмдз. + Tajm. Æmdz. + + + Тайм. Ӕууӕнкӕ + Tajm. Æwwænkæ + Тетцойти Таймураз. Мӕ рӕстзӕрдӕ ӕууӕнкӕ. Орджоникидзе, 1974. + Tetcojti Tajmuraz. Mæ ræstzærdæ æuuænkæ [My truthful faith]. Ordžonikidze, 1974. + + + Тайм. Мӕ зӕрд. + Tajm. Mæ zærd. + + + Тайм. Мӕ уарзт + Tajm. Mæ warztТетцойти Таймураз. Мӕ + уарзт ӕмӕ мӕ маст. Орджоникидзе, + 1963.Tetcojti + Tajmuraz. Mæ uarzt æmæ mæ mast. + Ordzhonikidze, 1963. + + + Темыр. + TemyrМамсыраты Темырболат. Ирон + зарджытӕ. Цхинвал, + 1965.Mamsyraty + Temyrbolat. Iron zardžytæ. + Tskhinval, 1965. + + + Tujǧ. + + + Хаджи-Мурат + Hadji Murat + + + Хазби + XazbiКалоты Хазби. Хуры + тын. Орджоникидзе, + 1956.Kaloty + Xazbi. Xury tyn. + Ordzhonikidze, 1956. + + + Хар. Кадӕг + Xar. Kadæg + + + Хар. Уац. + Xar. Wac.Плиты Харитон. + Уацмыстӕ. Орджоникидзе, + 1959.Plity + Xariton. Wacmystæ. + Ordžonikidze, 1959. + + + Xar. Zærdæ + + + Хрест. + Reader + + + ЮОПам. + SOssSrc. + + + Ялг. + Jalg.Евангелие, + перевод + Ивана Ялгузидзе + . Цитируется по рукописи, хранящейся в Библиотеке Ленингр. + отд. Инст. востоковедения. Перевод выполнен около + 1820 г.The + Gospel, + translated by + Ivan Jalguzidze + . Cited from the manuscript located in the library of the + Leningrad department of the Institute of Oriental Studies. Translation + completed around 1820. + + + Лука + Luke + + + Матфей + Matthew + + + Марк + Mark + + + Иоанн + John + + +
+ +
+
\ No newline at end of file