Abaev Dictionary: entry <w>ælmærīn</w>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "" ""; quotes: "«" "»";
ælmærīnærmærīn
локоть (мера длины) cubit ærtæ ’rmærīny zæxx три локтя земли three cubits of soil Liter. xrestom., 1933, Сталинир, стр. 121 Liter. xrestom., 1933, Stalinir, p. 121 wæ asyl… īw ærmærīn baftawyn ḱī bafærazʒæn? кто из вас… может прибавить себе росту на один локоть? can any one of you… add a single cubit to your height? 6 27 am barync nyr ælmærīnæj mænæwy narst æsfīr здесь измеряют теперь на локоть полный колос пшеницы here they measure now a full ear of wheat by cubits 112 Сложное из arm рука (с ослаблением гласного) и ærīn. Последнее восходит к araθni- и само уже значило локоть; ср. ā̆ranj, ā̆ran локоть и локоть (мера), arinǰ, årinǰ, ārenǰ (возможно, заимствованы из персидского), yorn, -yērn в wīṣ̄tyērn локоть (Morgenstierne I 74), arīnč (ʼrʼync) , arəθna- локоть, frāraθni-, arašni- локоть (мера), áratni-, aleina, elina, ὠλένη, ulna, uilenn, elin, ilin локоть. Ос. ærīn получилось из araθni-, как xsīn из xsaθni- (в других случаях -īn восходит к -aina или -ani, например zærīn из zaranya). Усиление слова ærīn локоть детерминативом или cong рука (ручной локоть) понадобилось, надо думать, тогда, когда в значении локоть (анат.) утвердилось q. v. cængærīnæ локоть (мера) заключает в первой части вместо синонимическое с ослабленным гласным. Ср. другие меры длины: , , . 5 29. Compound from arm hand (with vowel weakening) and ærīn. The latter goes back to araθni- and meant elbow by itself; cf. ā̆ranj, ā̆ran elbow and cubit, arinǰ, årinǰ, ārenǰ (these possibly borrowed from Persian), yorn, -yērn in wīṣ̄tyērn elbow (Morgenstierne I 74), arīnč (ʼrʼync) , arəθna- elbow, frāraθni-, arašni- cubit, áratni-, aleina, elina, ὠλένη, ulna, uilenn, elin, ilin elbow. The Ossetic ærīn comes from araθni-, like xsīn from xsaθni- (in other cases -īn goes back to -aina or -ani, for instance, zærīn from zaranya). One is led to believe that the reinforcement of the word ærīn elbow by the determinative or cong arm (elbow of arm) was needed when the word had been established in the meaning elbow q. v. cængærīnæ cubit contains, instead of , the synonymous with a weakened vowel. Cf. other measures of length: , , . 5 29.