Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
mæ fyd īw kʼ˳yrigaj ʒabidyrʒwan cyd
мой отец, бывало, по неделям ходил на охоту за турами
my father used to go out hunting Caucasian goats for weeks
cy næ īw wydtæn?
чем только я не бывал?
What have not I been?
cæmæn īw mæm baxudt q˳yzgæ mīdbylty?
зачем она улыбалась мне крадущейся улыбкой?
why did she smile at me with a sneaking smile?
æ furt ew ærcæwidæ
его сын, бывало, приходил
his son used to come
sæ wærdun ew ku fækʼkʼol æj, wæd Uruzmæg kizgæbæl bancojnæ kænidæ
когда колесница накренялась на бок, Урузмаг прислонялся к девушке
when the chariot tilted sideways, Uruzmag leaned against the girl
rakæn īw rakæ jæ saǧæs dæ qarægy, argævd īw xistæn næ qug
расскажи, расскажи (в будущем) о его думах в своем причитании, зарежь на поминки нашу корову
tell, tell (in the future) lamenting about his thoughts, slaughter our cow for a funeral repast
duwæ lacini ku nixxawoncæ, wæd ew agæ fæjnægæj æmbærzuni gud kæntæ
когда два сокола упадут (в котел), то постарайтесь прикрыть котел доской
when two falcons fall (into the cauldron), try to cover the cauldron with a board
mæ bæx ardæmæ ke sxæssa, oj ew niwworamiajtæ
кого принесет сюда мой конь, того задержите
detain those whom my horse will take here
постоянно
Wunschpartikel
завтра один заверни ко мне
constantly
Wunschpartikel
wrap one for me tomorrow