Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">ūdīsæn</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
ūdīsæn
odesæn
умирание dying агония agony смертный час death hour ajtynʒ tærxægyl saw nymæt, nyr mæ ūdīsæn ralæwwyd расстели на скамье черную бурку, ныне настал мой смертный час lay a black coat on the bench, now my death hour has come 1975 VIII 30 zyn ūdīsæn wyd (у него) была тяжелая (трудная) смерть there was (he had) a hard (difficult) death Отглагольное имя на -æn от составного глагола ūd īsyn умирать, в данном случае со значением времени действия ( § 170I 3, § 201II 5). A deverbal noun on -æn derived from a complex predicate ūd īsyn die, in this case with a meaning of time of action ( § 170I 3, § 201II 5).