Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
по тем местам
through those places
тем путем
that way
fos skʼærǵytæ Bercixy xærdy syzdæxtoj; ūwylty Ʒawmæ ævvaxsdær ū
погонщики скота свернули на Берцихский подъем; тем путем ближе к Дзау
cattle drivers turned to the Bercix slope; that way is closer to Dzaw
stæj Jeso bacyd Jerixonrnæ æmæ ūwylty fæ-cæj-cyd
потом Иисус вошел в Иерихон и проходил через него
and Jesus entered and passed through Jericho
этими местами
этой дорогой
по какой дороге?
through these places
this way
using which road?