Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
Абаев, Василий Иванович.
Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т.
I. A–Kʼ. М.–Л.:
Наука, 1958. С. ??–??.font-variant: italic;font-variant: small-caps;quotes: "‘" "’";quotes: "«" "»";долотоchisel…ʒagur alli xuzti……долото разных видов…… chisels of different types …245%l3%lСближается с ǯagurкочерга. Расхождение значений не должно
удивлять. Такой семантический „синкретизм“ отражает состояние, когда
металлических орудий еще очень немного, они противоставляются неметаллическим и
их основной признак — признак материала — заслоняет все остальные. Ср. ос. ‘щипцы для огня’ при iskanaдолото.It is close to ǯagurrake. The divergence between the meanings
should not be surprising. This semantic syncretism" reflects the state when
there are still very few metal tools, they are opposed to non-metall ones and
their main feature — the material feature — overshadows all the others. Cf.
Ossetic ‘tongs for fire’ and
iskanachisel.