Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
ловить
to catch
захватывать
to grip
занимать
to occupy
арестовывать
to arrest
myst zaǧta:Wædæ mæ gædy mawalaxsæd
мышь сказала:Так пусть кошка меня больше не ловит
the mouse said:So may the cat not catch me anymore
ærcaxsta bæxtæn se ’gasæj x˳yzdær
поймал лучшую из лошадей
he caught the best of the horses
bilet kæmæ næj, ūdonaxsgæ kænæm
у кого нет билета, тех мы арестовываем
we arrest those who do not have a ticket
saw xalon nekædaxæssuj nard wærccæ
черная ворона никогда не поймает жирной перепелки
a black crow will never catch a fat quail
taǧd alke æ bæxaxæssæd
живо пусть каждый ловит своего коня
let everyone catch their horse quickly
axæssuncæ tæxgæ cʼew
они ловят птицу на лету
they catch birds on the fly
ʒæbodurtæ cid sæ tækkæ siwtæjnijjaxæssidæ
горных туров он ловил за рога
he caught mountain goats by their horns
bæǧænvadæj næ budurti gælæbotæaxæston
босиком на наших равнинах я ловил бабочек
barefoot, I was catching butterflies on our plains
wæxæn saǧæstæjaxæst æj Tujǧani sær
такими думами занята голова Тугана
Tuyghan’s head is occupied with such thoughts
gotoni kʼoxtærajaxæsta
он ухватился за поручни плуга
he grabbed the plough handles
x˳yssæg mæaxsy
мне хочется спать
I want to sleep
the sleep is catching me
æfsædtæ ’gas bydyrbacaxstoj
войска заняли всю равнину
troops occupied the whole plain
вязнуть
плести обувьарчи
захватывать
побеждать
овладевать
захватывать
держать
владеть
захватывать
арестант
тюрьма
нести
to get stuck
to weavearchi shoes
to take hold of
to win
to acquire
to grab
to hold
to possess
to get hold of
prisoner
prison
to carry