Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">axsyn_2</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
axsynaxst
створаживать, -ся to coagulate (tr. and intr.) свертываться (про молоко) to curdle (of milk) запекаться (про кровь) to clot (of blood)
cyxt axsyn
изготовлять сыр to make cheese створаживать молоко to coagulate milk
æxsyr bacaxstī молоко створожилось the milk curdled Вероятно, тождественно с предыдущим axsyn ловить (в смысле вылавливать творог из молочной сыворотки); ср. tog nixxæstæj кровь запеклась, свернулась (II 20); ср. axsæn сычуг. Probably identical with the preceding axsyn catch (in sense catch cottage cheese from milk whey); cf. tog nixxæstæj the blood has dried, clotted ( II 20); cf. axsæn abomasum.