Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">bazar</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
bazar
торговля trade рынок market базар fair
bazar kænyn
торговать trade
bazajrag
товар
bazary kūsærttag balxædton я купил на базаре предназначенное к закалыванию животное I bought an animal for sticking at the market styr bazar īw wydī Tūtyry bonty Wanely большой базар бывал в день Тутыра в (селении) Уанел there was a big bazaar on the Tutyr day in (the village of) Wanel 72 kalakæj rasyd ærtæ bazargænæǵy из города вышли три торговца three traders left the town III 118 Из bāzār. Распространено на всем переднем Востоке, в тюркских и кавказских языках, а также в русском и некоторых восточноевропейских языках. bāzār представляет закономерное развитие среднеиранского (пехл.) vāčār торговля (→ vač'ar, vač'ari), которое также сохранилось в осетинском в слове ‘пленный’, буквально „предназначенный для купли-продажи“ (по образованию = bazajrag).%n9. — 93. From bāzār. The word widespread in the entire Western Asia, in Turkic and Caucasian languages, as well as in Russian and some East European languages. bāzār represents a regular development of a Middle Iranian (Pahlavi) vāčār trade (→ vač'ar, vač'ari), which is also found in Ossetic in the word ‘prisoner’, literally “meant for purchase and sale” (by the formation = bazajrag).%n9. — 93.