Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">bazyr</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
bazyr
bazur
крыло wing Xsærtæg fexsta æmæ (marǧæn) appærsta jæ bazyr Хсартаг выстрелил и оторвал (у птицы) крыло Xsærtæg shot and tore off (bird's) wing 14 næmun æj rajdædtoncæ sæ bazurtæj они стали его бить своими крыльями they began to hit him with their wings 31%l14%l—32%l1%l arvæj zænxi astæw bazurginæj ka xætuj… кто носится, крылатые, между небом и землей… who rushes, feathered, between sky and ground 32%l12%l (ostitæ) wærcci fæste nibbazurtæ ʽncæ (женщины) устремились за перепелкой (women) headed for a quail II 118 Слова bazyr ‘крыло’ и ‘рука’ заключают одну и ту же основу, но с разными формантами: восходит к bāzu-ka, а bazyr к bāzu-ra. Варианты с -ka мы рассматриваем под . Оформление - мы также находим в ряде иранских языков: bāzura рука в snāvarə-bāzura- имеющий жилистые руки (= nawær-bazur), b’zwr крыло, bāzul рука (?), wazr, wazar, wåzərgá крыло, bázar рука и др. (95).%nII 111. — 18. The words bazyr ‘wing’ and ‘arm’ contain the same stem but with different formants: traces back to bāzu-ka, and bazyr traces back to bāzu-ra. Variants derived with -ka are considered under the word . The derivates with the formant - are also found in a number of Iranian languages: bāzura arm в snāvarə-bāzura- having arms with prominent veins (= nawær-bazur), b’zwr wing, bāzul arm (?), wazr, wazar, wåzərgá wing, bázar hand etc. (95).%nII 111. — 18.