Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">cærdæg</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
cærdæg
проворный brisk быстрый quick ловкий nimble aztæ jyl bīræ cæwy, fælæ nyrma cærdæg ū лет ему много, но пока еще он живой (бодрый) he is many years old, but he is still alive (brisk) Собственно „живой“, прош. причастие от ‘жить’ + суффикс -æg. Ср. по образованию lystæg ‘мелкий’, ‘чистый’, ‘тихий’ и др. Ср. čālāk ловкий, проворный. It is in fact “alive”, a past participle form of the verb ‘live’ + suffix -æg. Cf. by the composition lystæg ‘small’, ‘clean’, ‘quiet’ etc. Cf. čālāk nimble, brisk.