Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">cyrǧ</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
cyrǧ
cirǧ
острый sharp
cyrǧ kænyn
точить sharpen
cyrǧag
всякое острое оружие или орудие (сабля, кинжал, нож, коса, серп и пр.) any sharp weapon or tool (saber, dagger, knife, scythe, reaping hook etc)
cyrǧīsæn
cirǧesæn
время, когда берутся за острое т. е. за косы, начало сенокосаi.e. scythes, it is the begining of haymaking time) time when one takes in hand something sharp т. е. за косы, начало сенокосаi.e. scythes, it is the begining of haymaking time)
cyrǧænqyzt
сильно перебродивший over fermented острый spicy
cyrǧ kard rajs возьми острый нож take sharp knife cirǧ færætæj in æ sawʒikko sær ku rakʼwæruncæ, togæj ʒagæj æj cirǧ mexi fijbæl ku ærkænuncæ острым топором отсекают ему чернокудрую голову (и) окровавленную насаживают ее на конец острого кола they cut off his black-haired head with a sharp axe (and) the blooded (head) is put on the end of a sharp stake 39 Ulinkʼæ… xuskʼsogtæj cirǧ art rakodta Улинк развел из сухих дров сильный („острый“) огонь Ulink made an intense (“sharp”) fire of dry firewood II 23 cirǧagæj cæǧdun истреблять холодным оружием exterminate with blade weapon 1935 I—II 69 cyrǧīsæny fysym ūdonyl wyd, æmæ sæm qæwbæstæ æræmbyrd ysty обязанность принимать гостей по случаю начала сенокоса лежала на них, и (весь) аул собрался у них it was their duty to receive guests on the occasion of the beginning of haymaking, and (all) the aul gathered at their place II 126 Закономерно из *tigra- (t перед iс, как в и др.). Ср. tərǧa171, tīrǧ острый (II 256), tīr стрела (ср. tez острый), ttīra-, *tirǧ-(trɣ-), tiɣra- острый, tiɣri- стрела, tigra- ( tigraxauda- с острыми шапками = cīrǧxod) острый. — Слово tigra представляет производное от корня tig- ‘острый’, наличного в осетинском | teǧ ‘острие’, ‘выступающий угол’ и пр. q. v. С другим формантом этот корень в tigma- острый.%nII 55, 79; 25, 28. — 21. It has regularly developed from *tigra- (t before iс, like in etc.). Cf. tərǧa171, tīrǧ sharp (II 256), tīr arrow (cf. tez sharp), ttīra-, *tirǧ-(trɣ-), tiɣra- sharp, tiɣri- arrow, tigra- ( tigraxauda- with sharp caps = cīrǧxod) sharp. — The word tigra is a derivative from the root tig- ‘sharp’ which is found in Ossetic | teǧ ‘cutting edge’, ‘salient angle’ etc. q. v. There is the same root with another formant in tigma- sharp.%nII 55, 79; 25, 28. — 21.