Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">fælgonc</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
fælgonc
fælgond
фигура figure вид appearance склад consitution jæ xæd wælvæd awydta… Eroskæjy fælgonc вслед за ней он увидал… фигуру Ерошки after her he saw … the figure of Eroshka 34 nekæmi adtæj woni fælgondbæl нигде не было подобных им по виду there were no others like them in appearance 102 …ci xabaræj aci fælgændtæmæ ærxawdtæj …каким образом она дошла до такого состояния … how did she get to this state III 41 …xwærzkond, izædi fælgondbæl læg …хорошо сложенный, ангельского облика мужчина … a well-built, angelic man 36 Из fæl-konc, где fæl- (←pari-) — непродуктивный ныне префикс, а konc — параллельная форма к ‘сложение’, ‘склад’, ‘фигура’ (прош. причастие от ‘делать’). В ряде случаев мы видим параллельное существование отглагольных образований на -t, -d ( -ta) и , ʒ (← -ti): mond || (от несохранившегося глагола *monyn), || ærʒ (от ‘рождать’), g˳yrd || (от ‘рождаться’), || (от ‘есть’), | xwasgærcæ (от | xwasæ kærdun ‘косить сено’) и др. Ср. .%n573. From fæl-konc, where fæl- (←pari-) is an unproductive today prefix, and konc is a parallel form of ‘composition’, ‘constitution’, ‘figure’ (a past participle of ‘make’). In some cases we see parallel existence of deverbal derivatives ending in -t, -d ( -ta) and , ʒ (← -ti): mond || (from unexistent nowadays verb *monyn), || ærʒ (from ‘give birth’), g˳yrd || (from ‘be born’), || (from ‘eat’), | xwasgærcæ (from | xwasæ kærdun ‘mow hay’) etc. Cf. .%n573. много стремных хрефов