Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">fændyn</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
fændyn
fændunfændæ un
желать wish хотеть want спрягается по объективному строю: it is conjugated as transitive verbs:
mæn fændy
мне хочется I want
bīræ cydærtæ mæg˳yry fæfændy много чего хочется бедняку the poor man wants a lot 16 kæd dæ næ fændy — cū если не хочешь — уходи! if you don’t want it — leave! 103 mæn næ fændydī ūrdygæj racæwyn мне не хотелось выходить оттуда I didn't want to leave 142 madi bærgæ næ fændadtæj ʒorun… мать-то не хотела говорить… the mother didn't want to speak … 13 oj næma fændadtæj æ osæ xonun ему еще не хотелось приводить жену he didn't want to bring his wife yet 8%l7%l kæd dæ fændy — racū, kæd dæ fændy — ma racū хочешь — выходи, не хочешь — не выходи if you want — come out, if you don't want — don't come out 205 cy fændy wæd! будь, что будет! let it be! Перед нами сложный глагол, ставший в иронском простым в результате сращения именной части с вспомогательным глаголом: + fændyn. В дигорском сохраняются еще формы сложного глагола: mæn fændæ uj мне хочется, mæn fænd adtæj мне хотелось и т. п. (cp.: Stackelberg. Beiträge zur Syntax des Ossetischen, стр. 7 сл.). См. . Общеиндоевропейская основа для понятия ‘хотения’ *vol-, var-, также, по-видимому, существовала в осетинском, — см. . Семантическая близость обеих основ подчеркивается их сочетаниями: barvændæj, barænwændæj, barvændonæj добровольно. This is a complex verb that has become simple in Iron as a result of the fusion of the nominal part with the auxiliary verb: + fændyn. In Digor there are still complex verb forms: mæn fændæ uj I want, mæn fænd adtæj I wanted etc. (cf.: Stackelberg. Beiträge zur Syntax des Ossetischen, p. 7 ff.). See . The general Indo-European stem for the concept of ‘desire’ *vol-, var-, apparently, also existed in Ossetic — see . The semantic closeness of both stems is emphasised by their combinations: barvændæj, barænwændæj, barvændonæj voluntarily.