Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
Абаев, Василий Иванович.
Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т.
I. A–Kʼ. М.–Л.:
Наука, 1958. С. ??–??.font-variant: italic;font-variant: small-caps;quotes: "‘" "’";quotes: "«" "»";бурдюкwineskinkʼupuri — æ qæstæего брюхо — как бурдюкhis belly is like a wineskin40Речь идет о бурдюке, пропитанном дегтем. Из kʼupʼriдеготь (ср. k’up’rieliбурдюк). Через k’up’rсмола ← kufra к kupruсмола (308).We are talking about a wineskin saturated with tar. From
kʼupʼritar (cf. k’up’rieliwineskin). Through k’up’rresin ← kufra to kupruresin (308).