Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
Абаев, Василий Иванович.
Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т.
I. A–Kʼ. М.–Л.:
Наука, 1958. С. ??–??.font-variant: italic;font-variant: small-caps;quotes: "‘" "’";quotes: "«" "»";почка (на растениях)(plant) budСр. kupäkпочка. Приведенное сопоставление не дает
оснований искать древнеиранский прототип (в этом случае в осетинском было бы
*kufag) или думать о заимствовании из персидского в осетинский. Подобные
совпадения могут возникать независимо на основе звуковой символики; ср.
созвучные слова, обозначающие ‘выпуклое’, ‘выступающее’: и др. О словах этого типа см. под ‘круглый’.Cf. kupäkbud. The given comparison does not give
grounds to look for an ancient Iranian prototype (in this case, in the Ossetic
it would be *kufag) or to think about borrowing from Persian into Ossetic.
Similar coincidences can occur independently based on sound symbolism; cf.
consonant words for ‘convex’, ‘protruding’: etc. See
‘round’ about words of such type.у Абаева опечатка в k˳ybyr и k˳ypp (пропущено ʼ)