Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">kʼ0yryn</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
kʼ˳yrynkʼ˳yrd
kʼwærunkʼwærd
толкать push ударять hit стукать knock переносноfiguratively отсекать переносноfiguratively cut off отрубать chop off dywwæ bæxy sæ synægæj kæræʒī ʽskʼ˳yrdtoj два коня столкнулись грудью two horses collided with their breasts suvællænttæj sæ ew kʼozo nikkʼwærdta æma ʽj Xucaw Uruzmægi wæragbæl fækkodta один из детей ударил мяч, и он по Божьей воле угодил в колено Урузмагу one of the children hit the ball, and by God's will it hit the knee of Uruzmag 429 jæ sær yn akʼ˳yrdta отсек ему голову (he) cut off his head 105 cirǧ færætæj in æ saw ʒikko sær ku rakʼwæruncæ острым топором отсекают его чернокудрую голову his black-curled head is being cut off with a sharp axe 39 nykʼkʼ˳yrdta ʽmæ afardæg ушел (he) left уехал wæ gærztæ rajsetæ æma nikʼkʼwæretæ ǧazunmæ ǧæwi dumægmæ возьмите оружие и отправляйтесь играть на конец села pick up weapons and go play at the end of the village 8 æ cæstæ æxemæ ærkʼwærdta намотал на ус (he) took heed заважничал (he) put on airs SD 2784.— В es. Ка ке 17 Вероятно, усвоено из картвельских языков; ср. kʼvra, kʼvra бить, ударять, толкать. Если осетинский глагол картвельского происхождения, то перед нами один из немногих случаев заимствования глагола в осетинском: ср. в этом отношении ‘сосать’. Probably, it was acquired from Kartvelian languages; cf. kʼvra, kʼvra beat, hit, push. If the Ossetic verb is of Kartvelian origin, then this is one of the few cases of a verb borrowing in Ossetic: cf. in this respect ‘suck’.