Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">komraz</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
komraz
тампон (при лечении раны, язвы) (for the treatment of wounds, ulcers) tampon (при лечении раны, язвы) (for the treatment of wounds, ulcers) Буквально „(вкладываемое) перед () раной ()“? Значение ‘рана’ для kom — вторичное (‘отверстие’ → ‘рана’); ср. kamä рана (VIII 127). Literally „(the thing that put) in front () of the wound ()“? The meaning ‘wound’ for kom is secondary (‘hole’ → ‘wound’); cf. kamä wound (VIII 127).