Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
темная, безлунная ночь
dark, moonless night
kʼærnyx, cæmæ bællys?mæjdar æxsævmæ
о чем мечтаешь, вор? о темной ночи
what are you dreaming of, thief? of a dark night
toppy cæxærmæjdar æxsævy… mælæt xasta
ружейный огонь во мраке ночи разносил смерть
gunfire in the darkness of the night was bringing about death
Qely xoxmæ k˳y sxæccæ, wæd bæstænymmæjdar
когда она добралась до горы Кел, настала непроглядная тьма
when she reached Mount Qel, pitch-dark night came
безлунная ночь
moonless night