Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">mæstǵyn</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
mæstǵyn
mæstgun
огорченный aggrieved опечаленный sorrowful гневный furious раздраженный irritated (по значению = mæsty) (in meaning = mæsty) læppūjæ bazærondmæ cardtæ mæstǵynæj adæmy mæstæj от юности до старости ты жил опечаленный печалью народа from youth till old age you lived aggrieved by the people’s grief 29 qælʒæg mæstǵyny ne ‘mbary веселый не понимает огорченного a merry one does not understand a sad one cæbæl mæstgun dæ me ‘ngaræ? почему ты гневен, мой друг? why are you furious, my friend? 109 otæ ʒaǧta æ mæskuni (sic!)(sic!) так он сказал в своем гневе thus he said in his anger 46 mæstgun kænun sæmæ bajdædta он начал гневаться на них he started being angry with them 348 mæstgun cæmæn næ kodtajdæ i læg как было не рассердиться мужу how could the husband not become furious 305 etæ ba smæstgun æncæ те же рассердились and those became angry I 92 Narti Wazi furt ærbamæstgun uj сын Нарта Уаза разгневался the son of Waz the Nart became furious 57110 ǯiwapp feǧosgæj ærbamæstgun uj услышав (такой) ответ, она гневается hearing (such) an answer, she becomes furious 61280 См. . § 182. See . § 182.