Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
больше не
no more
no longer
nal dæ baqæwʒænī rūvyn
тебе не придется больше полоть
you will no longer have to weed out (plants)
nal mæ wynʒynæ
ты не будешь больше меня видеть
you will not see me anymore
nal aīrvæzʒynæ,nal awaʒʒystæm nyr dæw
ты уже не вырвешься, мы тебя теперь больше не отпустим
you will no longer be saved, we will no longer let you go
ironaw xorznal zydtoj
они уже не знали хорошо по-осетински
they no longer knew Ossetic well
nal dæm færazyn qūsyn
я больше не в силах тебя слушать
I can no longer listen to you
ældary galwany bambæxstī, avd dwary sæxgædta jæxīwyl æmænal kastī æddæmæ
она укрылась в замке алдара, заперлась на семь дверей и больше не выглядывала наружу
she hid herself in the ’s castle, shut seven doors around herself and no longer looked outside
ci kænuj cuma me ʽlxujnæ? kunæbal zeluj ʒæbæx
что же с моим веретеном? оно не вертится больше как следует
what is my spindle doing? it no longer rotates as it should
du min kʼwaisæ, næ roxs Wašgergi, kʼoxbælxwæcægæn,…næbal cæwinæ mæ kʼæxtæ kʼwærgæ,næbal cæwinæ mæ sær guburæj
если бы ты, наш светлый Уасгерги, (согласился) быть мне свадебным дружкой, не ходил бы я больше спотыкаясь, не ходил бы больше повесив голову
if you, our luminous Wasgergi, (had agreed) to be my groomsman, I would no longer walk stumbling, I would no longer walk hanging down my head