Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
теперь
now
ныне
presently
до сих пор
until now
отныне
from now on
нынешний
today’s
современный
modern
nal ūnyr dæ fyd jæ særæn
теперь твой отец уже изнемог
now your father is exhausted
henyr xærzbon, mæ xūr!
теперь прощай, мое солнышко!
now farewell, my son!
henyr fæcæwync Iry læppūtæ
вот теперь отправляются сыны Осетии
now the sons of Ossetia are setting off
nyrong cardæj nīcy fedtaj;nyr dæm X˳ycaw ærkast
до сих пор ты не видела ничего (хорошего) в жизни; теперь Бог взглянул на тебя
until now you have seen nothing (good) in your life; now God has looked at you
nyr ta jæm wælaʒygæj nyppar stavd ælxwi
а теперь кинь ему с верхнего этажа толстое веретено
now throw him a thick beam from the upper floor
nyr dær mæ næw roxy
и теперь еще я не забыл
even now I have not forgotten
nyr dær ma cæry æmæ xæry
и теперь еще он живет и ест
even now he lives and eats
heryn ma mæ cæmæj tyxǵyndær ū Wyryzmæg?
теперь чем еще сильнее меня Урызмаг?
now in what else is Uryzmag stronger than me?
max dæ læppūtæ stæm æmænyræj fæstæmæ demæ cærʒystæm
мы — твои сыновья и отныне будем жить с тобою
we are your sons and from now on we will live with you
Syrdon mæ bafxærdta;nyr ūj æfxærdy fæstæ am nal cærʒynæn
Сырдон меня оскорбил; теперь, после его оскорбления, я не стану больше жить здесь
Syrdon has offended me; now, after his offense, I will no longer live here
nur ba æ afæj ænǧud ærqærttæj
теперь настал его годичный срок
now his yearly time period has passed
nuri kizgæ æ korguti esuj æxecæn arǧæj
современная девушка оценивает своих женихов по достоинству
a modern girl assesses her suitors based on merit
малина
теперь
сегодня
теперь
сегодня
теперь
сегодня
теперь
сегодня
raspberry
now
today
now
today
now
today
now
today