Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
польза
benefit
выгода
profit
барыш
gain
проценты
percentage
извлекать выгоду, пользу
take advantage
давать барыш
give a profit
выгодный
beneficial
henyr wyn mænæj pajda nal īs
теперь вам от меня нет больше пользы
I’m no longer of any use to you now
æz am amælʒynæn æmæ bambiʒynæn, ūmæj cy pajda īs mælikkæn?
какая выгода князю, если я умру и сгнию здесь?
What is the benefit to the prince if I die and rot here?
cy pajda ū adæjmagæn, ægas dune jæxī k˳y bakæna, fælæ jæ adæn k˳y bazian kæna?
какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?
For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
pajda æmæ zian — ævsymærtæ
барыш и убыток — братья
profit and loss are brothers
… aly bon tuman pajda k˳yd kænoj…
…чтобы каждый день давали один туман процентов…
…to give a huge amount of percents every day…
…næ es tuxʒurdæj pajda
нет пользы препираться (спорить)
there’s no point in arguing
польза,
барыш
benefit,
gain