Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">qæbysqæd</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
qæbysqæd
ǧæbesǧædæ
название части ткацкого станка — вращающегося вала, на который натягивается готовая тканьthe name of a part of the loom — the rotating shaft on which the finished fabric is stretched навой beam (см.: Трубачев. Ремесленная терминология в славянских языках. М., 1966, стр. 128 сл.), liciatorium (see: Trubachev. Craft terminology in Slavic languages. M., 1966, p. 128 ff.), liciatorium tunwafæn kʼela, sundakʼin urditæ, ræsuǧd særvasæn, særgūn ǧæbesǧædæ dæ osæn daræ имей для своей жены ткацкое кресло, ремизку из шерстяных нитей, красивый гребень (бердо), навой с головкой (утолщением на одном кцнце) have a weaving chair for your wife, a heddle made of woolen threads, a beautiful comb (reed), a beam with a head (a thickening on one side) 70 Буквально дерево (qædǧædæ) у лона (qæbysǧæbes). Literally wood (qædǧædæ) near the bossom (qæbysǧæbes).