Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
достигать
reach
доставать
get
хватить
suffice
ǧædæmæ sqærttæncæ
они дошли до леса
they reached the forest
wæd ku sqærttæncæ i Biaslantæ sæwmæ ragiaw Wazi fæjjawmæ
тогда Биаслановы добрались рано утром до пастуха Уаза
then the Biaslanovs got to the shepherd of the Waz early in the morning
omæj ku bajevǧujaj, ewma osæmæ baqærtʒænæ
когда минуешь ее, ты дойдешь еще до одной женщины
when you pass her, you will reach another woman
sæ xæʒaræmæ ænxæst næma baqærttæncæ…
они не совсем еще дошли до своего дома
they haven’t quite reached their home yet
waldængi baqærttæj ew kʼæsibadæg osæmæ
тем временем он добрался до одной колдуньи
meanwhile, he got to a witch
waldængi ku baqærtuncæ ustur tolʒæ bælasi bunmæ
тем временем они добираются до подножия большого дуба
meanwhile, they reach the foot of a large oak tree
nad duwwæ kæmi kodta, ordæmæ niqqærttæncæ
они достигли (того места), где дорога раздваивалась
they reached (the place) where the road forked
maxmæ ʒæbæxæj næbal ærqærtʒænæ
ты уже не вернешься к нам невредимым
you won’t come back to us unharmed
ærba-sæmæ-qærttæj
он прибыл к ним
he came to them
ni-jjimæ-qærttæj
он добрался до него
he got to him
mæsugmæ raqærttæj
он достиг башни
he reached the tower
ærbaqærtuj Digorgommæ æveppajdi fud xabar
внезапно достигает Дигорского ущелья недобрая весть
suddenly, bad news reaches the Digor Gorge
aci bændæn lasæg bæddunæn næ qærtuj
этой веревки не хватает, чтобы перевязать копну
this rope is not enough to tie a mop
næ tillæg nin raqærtuj fuldær-fuldær duwwæ-ʽrtæ mæji
нашего урожая нам хватает самое большое на два-три месяца
our harvest is enough for us for two or three months at the most
достигать
добывать,
доставать
связывать,
соединять
связывать
достигать чего-либо=
соединяться с чем-либо. Такое же семантическое развитие имеем в иронском:
соединенный,
смешанный→
достигать. Начальный
сжимать.
reach
extract,
obtain
connect,
combine
connect
reach something=
connect with something. There is the same semantic development in Iron:
connected,
mixed→
reach. The initial
squeeze.