Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
готовый
ready
исправный
operable
снаряженный
equipped
снабженный всем необходимым
equipped with everything you need
снаряжение
equipment
все необходимое (например, в дорогу)
everything you need (for example, for travelling)
снаряжать (в дорогу и т. п.)
equip (for travelling)
готовить
make ready
приводить в исправность, в порядок
to put in good order
wazæg ḱyzg sæxīmæ cyd, æmæ jyn wærdonarævʒ kodton
девушка-гостья отправлялась домой, и я справил ей арбу
the guest girl was going home, and I prepared an araba for her
nyr æmbīsæxsæv ū, æmæ sæ bælccony næmasrævʒ kodtoj
теперь полночь, а они еще не снарядили своего путника
it is midnight now, and they have not equipped their traveller yet
xæstmærævʒ ū dæ kard, dæ fat dær
готов к бою твой меч, твоя стрела
your sword and your arrow are ready for battle
rævʒdæræj , īvtongdæræj nīkæj kærtæj racæwʒæn bæxwærdon
ни из чьего двора не выедет более исправная, снаряженная конская аробная упряжка
a more serviceable, equipped horse araba will not come out of anyone’s yard
æj dæ fændærævʒædær
твой совет более подходящий
your advice is more appropriate
de ʽmpʼozujnægtæ… dinbarævʒitæ kænon dæ cæwunmæ
что у тебя прохудилось (в одежде, обуви), я приведу в порядок к твоему отъезду
I will put in order your things (clothes, shoes) that were worn out by your depature
bijnontæj dærrævʒæ næ fæcæj
и в семье ему не было удачи
he had no luck in his family either
ǧæwuj sin raficun ew seræ, caldænrævʒæ dæn artæj
надо им сваритьseræ (вид каши), пока я обеспечена огнем
I need to cookseræ (a type of porridge) for them while I am provided with fire
cæstæjrævʒæ næbal dæn
зрением я уже слаб( не исправен)
my eyesight is already weak( not working properly)
næ Surx æfsad alcæmæj dærrævʒæ ʽj, ǧæwagæ necæmæj æjjafuj
наша Красная Армия снаряжена всем (необходимым), она ни в чем не испытывает недостатка
our Red Army is equipped with everything (necessary), it lacks nothing
ew xedrævʒæ , īnnæ ba aifonmæ dær eskæmæn nittudta
один мост в исправности, а другой уже, вероятно, рухнул под кем-нибудь
one bridge is in good working order, and the other has probably already collapsed under someone
me ʽfsadi… Acætæj ku neke wa, wæd neʽsrævʒæ woʒænæn
если в моем войске не будет никого из Ацаевых, то я не справлюсь
if there is no one from the Atsayevs in my army, then I will not be able to cope
læqwæn æxirævʒæ kænun bajdædta æ osxæssægi razmæ cæwunmæ
юноша стал снаряжаться, чтобы пойти навстречу похитителю своей жены
the young man began to equip himself to meet the kidnapper of his wife
alke ældari turǧæmæ ærævʒæj cæwæd
каждый пусть идет на княжеский двор в (полном) своем снаряжении
let everyone go to the prince’s court in their (full) equipment
e ba æxe cawæjnonrævʒæ rakodta
он надел свое охотничье снаряжение
he put on his hunting gear
sæwmæ æ cawæni rævʒæ rajsta
утром он взял снаряжение для охоты
in the morning he took his hunting equipment
wæxænrævʒitæ næxemæ es, is-dæ-rævʒæ kænʒinan
такое снаряжение (для похода) у нас есть, мы тебя снабдим (обеспечим)
we have such equipment (for a hike), we will give it to you
qalon — ædrævʒæ sarǧi bæx
дань — верховая лошадь со сбруей
a tribute is a saddle-horse with a harness
tunirævʒitæ
снаряжение для тканья сукна (т. е. станок и его части)
equipment for cloth weaving (i.e. the machine and its parts)
æfsæddonrævʒæ
воинское снаряжение, обмундирование
military equipment, uniforms
kinʒirævʒæ
все, что нужно для невесты (т. е. платье, убранство)
everything necessary for the bride (i.e. dress, decoration)
ǧasti ræstæg ærcudæj, dærævʒitæmæ ma raqærtaj
настало время танцев, (но) тебе уже не добраться до твоего (нужного для танцев) убранства
it is time to dance, but you cannot get to your outfit (needed for dancing)
kustirævʒæ
снаряжение (орудия, инструменты) для работы
equipment (tools) for work
приводить в движение
идти
отправляться
идущий
подходящий
годный
удобный
бежать
вставать
стоять
стоять
снаряжение (на охоту, на войну, в дорогу), что хорошо сохранено в дигорском; адъективное значение
снаряженныйи пр. развилось, надо думать, вторично. — За пределами иранских языков находим некоторые производные от того же индоевропейского корня
приводить в движение
прилежный
старательный
аккуратный
готовить
снаряжать
приводить в порядок
тот, кто наготове
проворный
быстрый
set in motion
go
set out
going
appropriate
fit
comfortable
run
get up
stand
stand
equipment (for hunting, for war, for travelling), which is well preserved in Digor; the adjectival meaning
equippedetc. has developed, I think, later. — Outside of the Iranian languages we find some derivatives of the same Indo-European root
set in motion
diligent
painstaking
neat
prepare
equip
put in order
the one who is ready
agile
fast