Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">saggom</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
saggom
промежуток между пальцами gap between fingers
bælasy saggom
промежуток между ветвями дерева gap between tree branches
xalamærzæny saggom
развилка граблей fork of a rake (1967 IX 69) (1967 IX 69)
Batraʒ avd stad ærḱʼīaǵy jæ kʼūxy saggæmtty bakodta æmæ sæ næmgæ-næmgæ jæ kʼūxty astæw fæcæwy Батрадз сунул семь высушенных воловьих кож между пальцами руки и, разминая их в руках, идет Batradz has put seven dried goat skins between his fingers and walks, kneading them with his hands III 24 īw gyccyl mūr nyxxawdī mæ kʼūxy saggomy одна маленькая крупица попала мне между пальцами руки one small grain got caught between my fingers II 356 Buri ratydta pysyratæ je ’rtty sæ awwærsta æmæ sæ don jæ kʼūxy saggæmttæj k˳y raqardta, wæd sæ adǵynæn xæryn rajdydta Бури нарвал (молодую) крапиву, растер ее в руках и, когда ее сок выступил между пальцами, стал ее с удовольствием есть Buri picked a (young) nettle, rubbed it in the hands, and, when its juice appeared between his fingers, he started to eat it with delight 1957 III 26 qamajy fynʒ yn jæ galīw kʼūxy kæstær æng˳ylʒy saggom bajgærsta кончик кинжала прорезал ему промеж пальцев у мизинца левой руки a dagger's tip cut his skin between the fingers, near the little finger of his left hand 1964 III 22 wæjyg æmæ cwanon... qæbysæj qæbysmæ festy æmæ jæ cwanon bælasy saggomy acavta великан и охотник схватились в единоборстве, и охотник всадил его в развилину дерева a giant and a hunter started to fight, and the hunter put the giant into the tree fork IV 130 Сложение из sag развилина и отверстие. Ср. для первой части , , saǵīl, . It is a composition of sag branching and hole. Cf. the first part with , , saǵīl, .