Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
мерзлый
frozen
wæd fos k˳yd warzta! fæsal syn lasta jæsald ærḱījæ
как любил он овец!—он вытаскивал для них травяную подстилку из своего мерзлого арчи
how he loved his sheep! he pulled out the grass litter from his frozen ærchi for them
sald kærʒyn æm wyd, æmæ ūmæj adǵynæj ḱī æræwwīlʒæn?
у него был мерзлый чурек, но кто станет с аппетитом его жевать?
he had a frozen flatbread, but who would chew it with appetite?
мерзнуть
freeze