Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">sawgænd</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
sawgænd
sawgændæ
зяблевая вспашка autumn tillage for planting of spring crops walʒægi xumæ kænun æma sawgændæ kænun весенняя пахота и зяблевая вспашка spring plowing and autumn tillage 246₂ Буквально черная пахота; -gænd — от делать, здесь — пахать; ср. fæzzygænd озимая пахота, walgygænd весенняя пахота. It is literally black tillage; -gænd is from to do, which means there to plow; cf. fæzzygænd winter plowing, walgygænd spring plowing.