Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">tītyḱḱy</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
tītyḱḱy
tītyḱḱy
самоцвет tītykk gem tītykk (færdyg самоцвет, бусинка: 452) — чудесный, необыкновенной красоты самоцвет; о красивом ребенке говорят: он похож на tītyḱḱy færdyg!, часто иронически: īsty myn tītyḱḱy færdyg ū! будто он — tītyḱḱy færdyg! = подумаешь, какая цаца! = подумаешь, какая цаца! будто он — tītyḱḱy færdyg! = подумаешь, какая цаца! ; ср. ( 320) (færdyg gem, bead: 452) – a wonderful gem of extraordinary beauty; it is said about a beautiful child: he looks like tītyḱḱy færdyg!, often ironically: īsty myn tītyḱḱy færdyg ū! будто он — tītyḱḱy færdyg! = подумаешь, какая цаца! = подумаешь, какая цаца! he is like tītyḱḱy færdyg! = pshaw! what a person having high opinion of himself ; cf. ( 320)
Bailey восстанавливает иранский корень tī-, tai- в значении смотреть, который распознается в следующих словах: tēlaγ глазное яблоко, θə̄daa (tētaka-) зеница ока, tëiko глазное яблоко, tēč, перс. (бахтиарский диалект) , глаз, Tištrya-, Tīr звезда Сириус, Tiṣya- название созвездия и божества ( 1959 I 113–116). Ос. tītykk возводится к taitaka- и сближается с приведенной группой. Для семантики (смотреть, глазсамоцвет) ср. kasaka- самоцвет, драгоценный камень от kas- смотреть (ос. ). Корень tī-, tai- представляет вариацию dī-, dai- смотреть, видеть ( dīdan и пр.). Ср. колебание d || t в наименовании деверя (ос. ), а на осетинской почве еще tætun давать рядом с dæddun, tærqūs заяц из dærǧqūs и др. Bailey reconstructs the Iranian root tī-, tai- in the meaning look, which is recognizable in the following words: tēlaγ eyeball, θə̄daa (tētaka-) apple of an eye, tëiko apple of an eye, tēč, , eye, Tištrya-, Tīr Sirius star, Tiṣya- constellation and deity name ( 1959 I 113–116). Ossetic tītykk is reconstructed as taitaka- and gets close with the aforementioned group of words. As for the semantics (look, eyegem), cf. kasaka- gem, jewel from kas- look (Ossetic ). The root tī-, tai- is a variation of dī-, dai- look, see ( dīdan etc.). Cf. the variants d || t in the name of the brother-in-law (Ossetic ), and in Ossetic context also tætun give next to dæddun, tærqūs hare from dærǧqūs etc.