Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">tafs</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
tafs
согревательная способность heating capacity тепло heat mæ kærc nyxxærræǧ, tafs ʒy nal īs моя шуба износилась, она больше не греет my fur coat is worn out, it no longer warms Вряд ли можно связывать непосредственно с tapas- тепло, жар. Скорее субстантивация инхоативной основы tafsa- от tap- греть. Ср. tafs жар, зной, tausai, ttausāma жар. См. , , , . It is unlikely to be directly related to tapas- warmth, heat. Mor likely substantiation of the inchoative stem tafsa- from tap- to warm. Cf. tafs heat, swelter, tausai, ttausāma heat. See , , , .