Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">toppwaʒæn</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
toppwaʒæn
бойница loophole амбразура embrasure ; син. ; syn. Q˳yrman æmæ Kʼūloj zyldysty mæsyǵy kʼ˳ymty, skærstoj sæ xæcængærztæ, toppwaʒæntæ, mæsyǵy dwar Курман и Кулой обходили углы башни, осматривали свое оружие, бойницы, дверь башни Qurman and Kuloj went around the corners of the tower, inspected their weapons, loopholes, the door of the tower 249 Сложение из и waʒæn от waʒyn пропускать. Словообразовательная модель (во второй части отглагольное имя на -æn) обычна; ср. - праща, sær-dasæn бритва и т. п. ( § 201 II 5). A compound of and waʒæn from waʒyn miss. A derivation pattern (a deverbal noun in -æn in the second part) is usual; cf. - sling, sær-dasæn razor etc. ( § 201 II 5).