Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">tyl</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
tyl
tulæ
(анат.) (anatomical) родничок fontanelle (мягкое место на темени новорожденного, где кости черепа еще не срослись) (a soft spot, a vulnerable area on top of baby’s head where the skull has not yet grown together) Вероятно, относится к дериватам индоевропейской базы tu- пухнуть и пр. ( 1081). Близкие соответствия: tul мясо без костей, τύλη мягкая подкладка, подушка, τύλος мозоль, вздутие, шишка. На иранской почве tilä лоб? (, Abt. III, Bd. II, стр. 286). Из аланского идет tulu мягкое темя у ребенка ( 280). Probably it is connected to derivatives of the Indo-European base tu- swell etc. ( 1081). Close correspondences: tul boneless meat, τύλη soft padding, pillow, τύλος callus, swelling, lump. As for Iranian context, tilä forehead? (, Abt. III, Bd. II, p. 286). From Alanian there is tulu soft spot of a baby ( 280).