Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">typpyr</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
typpyr
tuppur
вздутый inflated выпуклый convex пузатый pot-bellied толстый fat курган mound холм hill бугор hillock (в этом значении преимущественно в дигорском; ср. obaw курган) (used in this meaning predominantly in Digor; cf. obaw mound) ; часто в синонимической паре с : often paired with synonyms :
typpyr æmæ dængæl
typpyron
хлеб из ячменной муки, промолотой после солода bread made from barley flour, ground after malting
. В дигорском отмечено значение живот (см. ниже). . In Digor the meaning stomach is attested (see below). В этом же диалекте в значении пухлый, выпуклый встречается параллельная форма In the same dialect in the meaning plump, convex the parallel form
tunkʼur
is attested
nyttyppyr wyn разбухнуть swell Totyraʒ kastīs Mixaly typpyr æng˳ylʒty ʽzmældmæ Тотрадз смотрел на движения пухлых пальцев Михала Totyradz looked at the movements of Mikhal’s plump fingers 238 Ʒimsery typpyr syrx cæstytæ... zyndony cæstængas læværdtoj выпученные красные глаза Дзимсера имели адское выражение Dzimser’s bulging red eyes had an infernal expression 20 næ razmæ rawad īw typpyrrūs ḱyzg навстречу нам вышла одна пухлощекая девушка a plump-cheeked girl came out to meet us padcaxy g˳ybyny kalm jæ marg awaǧta, æmæ nyddængæl, nyttyppyr īs змея выпустила свой яд в животе царя, и он раздулся, распух the snake released its poison in the belly of the king, and he swelled up II 378 jæ zærdæ fyr mæstæj yssyǧdī, atyppyr, adængæl, rīw ra-cæj-tydta ее сердце от гнева вспыхнуло, разбухло, раздулось, грудь готова была разорваться her heart flared up with anger, got swollen, her chest was ready to burst 45 saw, dondyppyr mīǧtæ... черные набухшие влагой тучи... black clouds swollen with moisture ... 1975 VIII 11 jæ zærdæjy typpyrtæ swaǧta она излила (в словах, причитании) то, что наболело («набухло») в сердце she poured out (in words) things that hurt in her heart 1975 VIII 30 kæsægi æfsædtæ ǧæwi fæstæ Tukkati Qæræsej tuppuri razmæ ærfestæg æncæ кабардинское войско спешилось за аулом перед курганом Карасе Туккаева the Kabardian army dismounted behind the aul in front of the burial mound of Qæræse Tukkaev 1949 II 39 adæm ibæl xodægæj tuppur æskʼudtæ kodtoncæ (потешаясь) над ним люди от смеха надорвали животы (laughing) at him, people tore their stomachs from laughter II 123 oj tunkʼur rostæ... ее пухлые щеки... her plump cheeks... 81 Относится к разряду звукоизобразительных слов, рассмотренных под tymbyl круглый. Такой же природы tuber шишка, топыр- в топырить, растопырить, оттопырить. III 122: «Ein schwieriges Wort». Ср. еще tuppur, dubbur выпуклый, бугор, холм (Studia caucasica I 119), dubur гора. Отложилось в топонимии Осетии и Балкарии: Tuppuri mæræ, Tuppur adagæ (Цагаева. Топонимия Северной Осетии, II. 1975, стр. 295), Təppərgə название поляны (Коков, Шахмурзаев. Балк. топоним. сл. Нальчик, 1970, стр. 126). Дальнейшее см. под , а также под .Явно звукосимволическая природа слова делает излишними этимологические догадки Bailey: «...to the Indo-Eur. teu- base found also in Lat. tumulus» (Bailey. 1953, стр. 114, прим. 8). Belongs to the category of onomatopoeic words, considered under tymbyl round. Of the same nature are tuber cone, topyr- in topyrit', rastopyrit', ottopyrit' spread out. III 122: Ein schwieriges Wort. Cf. also tuppur, dubbur convex, mound, hill (Studia caucasica I 119), dubur mountain. It is present in the toponymy of Ossetia and Balkaria: Tuppuri mæræ, Tuppur adagæ (Tsagaeva. Toponimija Severnoj Osetii [Toponymy of North Ossetia], II. 1975, p. 295), Təppərgə name of the glade (Kokov, Shakhmurzaev. Balkarskij toponimičeskij slovarʼ [Balkar toponymic dictionary]. Nalchik, 1970, p. 126). Further see under , and also under .The obviously sound-symbolic nature of the word makes etymological guesses by Bailey superfluous: ...to the Indo-Eur. teu- base found also in Lat. tumulus (Bailey. 1953, p. 114, note 8).