Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
силой
by force
насильно
forcedly
насилу
barely
с трудом
with difficulty
еле-еле
barely
с большим трудом
with great difficulty
kʼæxtyl matyxxæj xæcydī
он еле держался на ногах
he could barely stand
xorz gal, xorz bæx, xorz ʒawma nīkæmæ waǧta,tyxxæj sæ īsta
он ни у кого не оставлял хорошего быка, хорошего коня, хорошей вещи, отнимал их силой
he left no one with a good bull, a good horse, a good thing, he took them by force
k˳yrojgæs... ḱyryntyxxæj-fydæj sūrmæ rappærsta
мельник с трудом выбросил сундук на сушу
the miller threw the chest with difficulty on dry land
tyxæj ardygæj nīcy axæssæn īs
силой отсюда ничего нельзя унести
nothing can be taken away by force from here
raxæssæntuxæj zærond xevastæn æ ræsuǧd kizgi
уведем силой у старого самодура его прекрасную дочь
we will take away by force the beautiful daughter of the old petty tyrant
talingituxxæj issirdta læg æma osi sæ xussæni
в темноте он насилу нашел мужа и жену в их постели
in the dark, he hardly found a husband and wife in their bed
tuxæj sin oramuj sæ ʒogtæ budur
степь с трудом вмещает (выдерживает) их стада
the steppe hardly accommodates their herds
сила
нарочно
воля
might
on purpose
will