Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">wæ</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
личное местоимение 2-го лица ми. ч. (энклит.): 2nd person plural personal pronoun (enclitic): вас you (acc.)
wi
из вас from among you от вас from you в вас in you
wyn
win
вам to you
wæm
wæmæ
к вам towards you у вас at you
wyl
wæbæl
на вас on you
wemæ
wæ xæccæ
с вами with you
ваш your
wæxædægwæxwydtæg
вы сами you yourselves
wæxi
wæxe
ваш your (refl.) ваш собственный your own
( §§ 67—70)
bīræ warzyn æmæ wyn radʒynæn kænæ ænūsy cærd, kænæ ænūsy koj очень вас люблю и подарю вам либо вечную жизнь, либо вечную славу I love you very much and I will reward you with either eternal life or eternal glory 53 Sozyryqo xony Созрыко приглашает вас Sozyryqo invites you 28 ḱī bawændʒæn? кто, из вас осмелится? who from among you will dare? tærsun kænuj он вас пугает he is scaring you acī sīnon niwazun tyxxæn этот бокал я пью ради вас I drink this cup for your sake 99 æz caj næ warzyn я не люблю ваш чай I do not like your tea 121 ʒæbæxtæ næm q˳ ysæd пусть до нас доходят (вести) о вашем благополучии may (news) of your well-being reach us cærænbon beræ wa пусть ваша жизнь будет долгой may your life be long 99 cættæ kænetæ qalon готовьте вашу дань prepare your tribute 64 nur ba со xæʒaræmæ теперь отправляйся в ваш дом now head to your house 258 Восходит к wah, was, wos. Ср. wâ ( I 296), -βy (энклит.) ( § 1382), (энклит.) (Герценберг. Хотаносакский язык. М., 1965, стр. 90), va- ( 1310—1312), vas (энклит.), (род. пад.) vasъ, (дат. пад.) vamъ, вас, вам, wans, vos ( 514).— Сp. , , , , smax. Goes back to wah, was, wos. Cf. wâ ( I 296), -βy (enclitic) ( § 1382), (enclitic) (Herzenberg. Xotanosakskij jazyk [Khotanese Saka language]. Moscow, 1965, p. 90), va- ( 1310—1312), vas (enclitic), (genitive) vasъ, (dative) vamъ, vas you (acc.), vam to you, wans, vos ( 514).— Cf. , , , , smax.