Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">wævyn</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
wævyn
быть to be . Спрягаемые формы в современном языке неупотребительны, но довольно обычна причастно-деепричастная форма wævgæ(jæ), q. v . The conjugated forms are not in use in the modern language, but the participle-converb form wævgæ(jæ) is quite usual, q. v Вероятно, метатеза из væwyn и восходит к baw- быть, становиться; ср. wβ- становиться из βw-. Ср. , . It is, perhaps, the metathesis from væwyn and goes back to baw- to be, to become; cf. wβ- to become from βw-. Cf. , .