Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">wacajrag</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
wacajrag
раб slave невольник captive пленник prisoner ; близки по значению caǧar, caǧajrag, ælxæd, qazajrag ; caǧar, caǧajrag, ælxæd, qazajrag have a similar meaning dæddæm syn… ḱyzg-wacajrægtæ sæ læppūjy tūgmæ (в уплату) за кровь их сына мы отдаем им девушек-невольниц (paying) for their son's blood we are giving them slave girls I 100 læppū-wacajrægtæ æmæ jyn ḱyzg-wacajrægtæ læværttæ fækæny дарит ему невольников-юношей и невольниц-девушек sends him slave boys and girls as gifts 39 acy dywwæ wacajraǵy xoryl wæjmæ raxaston этих двух невольников я взял, чтобы продать их за хлеб I captured those two slaves in order to sell them for bread 24 wacajragæj demæ k˳y cæræn, wæddær æz mæxī amondǵyn xonʒynæn если даже я буду жить с тобой в качестве раба, и тогда я буду называть себя счастливым I would call myself happy even if I were a slave to you 224 Ganʒamæ īw nywwæj kodtam wacajrægtæn sæ wældæjttæ лишних пленников мы продавали в Гянджу we sold spare slaves to Gandza 11 ræǧaw tæryn dæ bar fæwæd, wacajrægtæ rakænyn ta mæ bærn угон скота возлагается на тебя, а увод пленников — на моей ответственности you should rustle the cattle, and I am to abduct the slaves 56 akæn dæxīcæn wacajrægtæ, axæss læværttæ уведи себе рабов, возьми дары take the slaves, accept the gifts III 121 fesæft K’uloj… kæmdær Turḱy zæxxyl, wacajrag, ælxæd læg пропал Кулой… где-то на турецкой земле (как) невольник, купленный человек K’uloj disappeared… somewhere in the Turkish lands (as) a slave, a bought man 161 fæccæwæn Gezemæ, ew fæjnæ wacajragi ærxæssæn отправимся в Гезе, захватим по одному пленнику we will travel to Geze, each capture a slave 13 sædæ xwasʒawi sirdi fidæj ka isxæssa, omæn dædʒænæn kizgwacajrag кто накормит сотню косарей дичиной, тому я дам девушку-невольницу I will give a slave girl to whomever shall feed a hundred mowers with game 177 ær-cæj-xasta odæmbalæn ræsuǧd wacajrag взял он в жены красивую невольницу he married a beautiful slave girl 102 Производное от несохранившегося wacar торговля с помощью форманта -ag ( § 168II 2). Появление j перед сонантом r закономерно ( § 1983). Буквальное значение, стало быть, подлежащий купле-продаже, предмет торговли. До недавнего времени в осетинском языке слова wæjjag продажный и ælxæd купленный употреблялись в значении раб Коста (Собр. соч., т. IV, М., 1960, стр. 321) в терминах ælxæd, caǧajrag, wacajrag видит синонимы: это был раб, которого можно продать, купить, убить и помиловать.. Такая семантика указывает на среду, где рабы не составляли особого класса производителей материальных благ, а были лишь предметом торговли, одним из товаров в обменных операциях. Таким обществом было общество скифов и сарматов. У них были рабы (преимущественно из взятых в плен врагов), но их общество не было рабовладельческим в смысле особой формации. Скифы доставляли (в Танаиду) рабов, шкуры, разные другие товары кочевников… (<name>Страбон</name>. География XI 2, 3). Предметом вывоза (из Боспорского царства, — В. А) были… также рабы, которые скупались греческими работорговцами у кочевников, делавших набеги со специальной целью захвата пленных (<name>Гайдукевич</name>. Боспорское царство. М.—Л., 1949, стр. 83). О характере рабовладения у скифов см.: Хазанов, 1972 I 159–170. — У сарматов: …во время войн сарматы уводят в плен своих врагов, а затем требуют за них большие выкупы, ведут торговлю рабами (<name>К. Ф. Смирнов</name>. Савроматы. М., 1964, стр. 205). Подобная практика у народов Северного Кавказа существовала и в последующие века. Рабов эксплуатировали в хозяйстве, но еще чаще продавали (<name>Крупнов</name>. Древняя история Северного Кавказа. М., 1960, стр. 336). Пленение людей и продажа их как рабов в другие страны не чужды были осетинским феодалам… Осетины нередко уходили за добычей в дальние ущелья, откуда приводили пленников, которых потом продавали другим племенам или отпускали за большой выкуп (<name>Кокиев</name>. Кабардино-осетинские отношения в XVIII веке. Исторические записки, т. 2, М., 1939, стр. 189). Грузинский историк и географ Вахушти (XVIII в.) сообщает о горных осетинах: Денег не знают, но деньги заменяются у них войлоками, чохами (черкесками), небеленым холстом, сукном, овцами, коровами и пленниками (Описание царства грузинского. Тбилиси, 1941; на груз. языке). Таким образом, и совмещение значений рабпленник и этимологическая связь с торговлей находят исчерпывающее объяснение в исторических реалиях. — См. wacar. 64, 66. Derived from wacar trade, which has not been preserved, using the format -ag ( § 168II 2). The appearance of j before the sonorant r is regular ( § 1983). The literal meaning is then something which is ought to be bought and sold, trade item. Up until recently wæjjag purchasable and ælxæd bought had the meaning of slave Kosta (Collected Works, vol. IV, Moscow, 1960, p. 321) regards ælxæd, caǧajrag, wacajrag as synonyms: it was a slave who could be sold, bought, killed and had mercy on.. Such semantics indicate a society where slaves did not constitute a special class of producers of material goods, but were only an item of trade, one of the exchange goods. Such was the society of Scythians and Sarmations. They had slaves (mostly captured enemies), but their society was not slave-owning in the sense of a special social formation. Scythians delivered slaves (to Tanais), skin, other nomad goods… (Strabo. GeographyXI 2, 3). One of the items to be exported (from the Bosporan Kingdom — V. A.) were… as well as slaves, who were bought by Greek merchants from nomads for whom raids were a special mean of capturing slaves (Gajdukevič. Bosporksoe carstvo [The Bosporan Kingdom]. Moscow and Leningrad, 1949, p. 83). On the nature of the Scythian slavery see: Xazanov, 1972 I 159–170. — On the Sarmatians: …during the war Sarmatians capture their enemies and then demanded heavy ransom for them, participated in slave trade (K. F. Smirnov. Savromaty [Sauromatians]. Moscow, 1964, p. 205). The peoples of the North Caucauses also practiced this kind of slavery in the later centuries. Slaves were exploited in property management, but were more often sold (Krupnov. Drevnjaja istorija Severnogo Kavkaza [The ancient history of the North Caucasus]. Moscow, 1960, p. 336). The capturing of people and their selling as slaves was not foreign to Ossetic feudal lords… The Ossetians often raided the far-away gorges and brought slaves from there, who were later sold to other peoples or let go for a heavy buyout (Kokiev. Kabardino-osetinskie otnošenija v XVIII veke. Istoricheskie zapiski, vol. 2. Moscow, 1939, p. 189). The Georgian historian and geographer Vakhushti (XVIII в.) reports the following about mountain Ossetians: they don't know what money is, instead using with felt, Chokhs (Circassians), unbleached linen, cloth, sheep, cows and captives (Opisanie czarstva gruzinskogo. Tbilisi, 1941; in Georgian). Thus, both the polysemy of slavecaptive and the etymological link to trade are well explained using the historical realities of the Ossetians. — See wacar. 64, 66.