Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
лохмотья
rags
рвань
tatters
рубище
ragged clothes
старая ветошь
old rag
старая развалина
old ruin
обратиться в лохмотья, в рвань
turn into rags, into tatters
прийти в полную ветхость, дряхлость
become completely shabby, tattered
разбиться
crash
околеть
die of cold
погибнуть
perish
ветхая шуба
ragged coat
fijjaw ærbacyd. jæ wælæ cūqqajy…, jæ farcyl xyzyn
пришел пастух, на нем рваная черкеска, на боку — сума
a shepherd came, a torn Circassian coat on him, a bag on his side
(mæ fyd cwany)nyxxærræǧ kæmdær
(мой отец на охоте) погиб где-то
(my father when hunting) perished somewhere
lægnyxxærræǧ ī
человек разбился
a man crashed
otemæj Æxsæ-Budaj ominixxærnæǧ æj
таким образом Ахса-Будай околел там
thus Ækhsæ-Buday died there from cold
…ægasæj æstgutæ æmaxærnæǧtæ
…оставшиеся в живых и погибшие
…(those) left alive and (those) perished
torn
старая, потертая шуба
лохмотья,
рвань
отрепье,
лохмотья
torn
old, ragged coat
rags,
tatters
old clothes,
rags
old fart
old horseradish