Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
уговаривать
persuade
настойчиво побуждать
encourage persistently
fæjnærdygæj jæm ʒūrync,xatync
со всех сторон обращаются к нему, уговаривают
they're approaching him from everywhere, persuading him
nywæztæj mæm mabaxatūt
не уговаривайте (не настаивайте), чтобы я пил
don't persuade me to drink
swang ma jæmxatægæj særvystoj Barsægaty myggaǧy xīstær kadǧyn Bætæǵy
послали даже, чтобы уговорить его, старшего в роде Барсаговых, славного Батага
even sent to persuade him, the eldest of the Barsagtæ, the glorious Batag.
ældar k˳y tyzmægæj, k˳y sabyræjxatyn æm sīsy, læxstæ jynkæny, fælæ ḱyzg komnæ dæddy
алдар то гневно, то тихо принимается уговаривать ее, умоляет ее, но девушка не дает согласия
aldar angrily, then quietly begins to persuade her, pleads with her, but the girl does not consent
bærgæ jæmxatæm :mīdæmæ racū. fælæ næ komy
уж мы уговариваем его:заходи, но он не соглашается
we've been urging him:come in, but he won't
…æmæ sæmæbaxatæ
…и уговаривай их
…and talk them down
звать,
призывать,
приглашать
Чистоосетинская форма этого глагола сохранилась в виде
звать,
призывать
кабан
клык
поворачиватьи пр.
уговаривать=
обращаться(?).
call,
urge,
invite
purelyOssetic form of this verb is preserved as
call,
summon
boar
fang
turn, etc.
persuade=
turn(?).