Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
колотить
pound
вколачивать
hammer
стучать
knock
толочь (соль)
crush (salt)
rast æmbīsæxsævy dæm rūʒyng k˳ybaxoja , wæd cyrd læw, Xetæg
когда он ровно в полночь стукнет к тебе в окно, то будь наготове, Хетаг
when he knocks on your window exactly at midnight, then be ready, Khetag
īw xæʒary dwarbaxostam
мы постучали в дверь одного дома
we knocked on the door of a house
zærdæ kʼūltyl jæxīxojyn sīsy
сердце начинает колотиться о стенки
heart starts pounding against the walls
Zarbeg... jæ ūsy nadta,xosta
Зарбег свою жену бил, колотил
Zarbeg beat, pounded his wife
arv æmæ zæxx kæræʒījyxostoj
небо и земля колотили друг друга
heaven and earth pounded each other
mæ sawlox bæx, ændon cæfxædtæj saw zæxxxoj
мой шавлоховский конь, топчи стальными подковами черную землю
my Shavlokh horse, trample the black earth with steel horseshoes
tymbyl kʼūxtæj jæ rīwy kʼæjnyxxosta
он стал колотить себе грудь кулаками
he began to beat his chest with his fists
arsy boǧ nykkodta, jæ særnyxxosta
он взревел как медведь, стал колотить свою голову
he roared like a bear, began to beat his head
æfsymærtæ bajwærstoj æmæ sæ īwy fæcīs fæxt, īnnæjycæxxojæn dūr
братья поделились, и одному досталась ступка, другому камень для толчения соли
the brothers shared, and one of them got a mortar, the other a stone for crushing salt
babaj cirt min kabaxwaja ?
кто постучит в могилу моего отца?
who will knock on my fatherʼs grave?
farsi medægæxwasi adtæj ew kʼwar ǧædin kʼæbæli
в стену было вколочено несколько деревянных колышков
several wooden pegs were driven into the wall
bæxi idonæ bæxgælʒænbæl babasta æxwædæg ba dwarbaxwasta
узду коня он привязал к коновязи, а сам постучал в дверь
he tied the horse's bridle to the hitching post and knocked on the door himself
стукнул и отправился
knocked and went
взял и отправился
took and went
истоптанный
битый
бил
стучал
молотить
топтать
молотить
усталый
побитый
молотить
молотьба
молотить
рвать
разрывать
толкать вверх
убивать
ломать
разбивать
ломать
крошить
толочь в ступе
убивать
противостоять
поднимать вверх
дробить
крошить
отсекать
выжимать
ломать
пронзающий( оленя) raxoy- ( ) sak-
устал
разбивать
давить
напирать
теснить
колебаться
шатать
трясти
пронзать
толкать
он колотит
trampled down
битый
beat (past)
knocked
thresh
stomp
thresh
tired
beaten up
thresh
threshing
thresh
tear
tear down
push up
kill
break
smash
break
crumble
pestle
kill
resist
lift up
fraction
crumble
cut off
squeeze
break
piercing( deer) raxoy- ( ) sak-
got tired
break
crush
push
press
fluctuate
stagger
shake
pierce
push
he beats